You can decide whether to add a page to the list of exclusions:
If you are not sure if the website you would like to visit is secure, you can verify it here. Enter the website address of the page and see parts of its content and the thumbnail images on this site. None (if any) dangerous scripts on the referenced page will be executed. Additionally, if the selected site contains subpages, you can verify it (review) in batches containing 5 pages.
site address:
confrerie-des-traducteurs.fr redirected to: www.confrerie-des-traducteurs.fr
site title: Portail - La Confrérie des Traducteurs
Our opinion (on Thursday 28 March 2024 23:50:02 GMT):
- no comments
After content analysis of this website we propose the following hashtags:
Meta tags: description=Site de traduction de mods pour Morrowind, Oblivion, Skyrim, Skyrim SE, Fallout 3, Fallout New Vegas, Fallout 4 et les jeux moddables; keywords=oblivion, confrérie des traducteurs, skyrim, skyrim se, special edition, fallout new vegas, new, vegas, morrowind, mod morrowind, mods morrowind, oblivion mod, mods, mod, oblivion mods, mods oblivion, mod oblivion, oblivion z, la confrérie des traducteurs, confrerie des traducteurs, la confrerie des traducteurs, fallout, fallout 3; Author=Pierre Galaup;
Headings (most frequently used words):
de, un, pour, lieu, la, des, est, molière, aux, dédié, francophone, site, gros, plus, le, francophones, les, création, langue, dans, traductions, confrérie, milliers, active, communauté, une, échange, traducteurs, mods,
Text of the page (most frequently used words): des (6), #pour (6), les (6), #vous (6), #confrérie (5), #jeux (4), #traductions (4), #plus (3), #lieu (3), mods (3), est (3), #site (3), #traducteurs (2), premier (2), francophone (2), une (2), #dans (2), sur (2), traduction (2), que (2), ceux (2), qui (2), autres, fallout, trois, également, trouverez, série, saga, opus, moddés, elder, tous, scrolls, peut, active, communauté, échange, lancer, envie, donner, être, questions, milliers, vos, répondre, non, traduisiez, toutes, accueille, molière, langue, six, moddeurs, propose, puissiez, dédié, gros, longtemps, encore, vivre, faire, web, existence, années, cumulent, membres, termes, aux, francophones, cherchent, création, équipe, recruter, mod, leur, créer, moddeuses, rencontre, aussi, sein, jeu, pas, portail,
Text of the page (random words):
portail la confrérie des traducteurs la confrérie des traducteurs c est un lieu d échange pour une communauté active la confrérie vous accueille toutes et tous que vous traduisiez ou non pour répondre à vos questions sur les jeux et peut être vous donner envie de vous lancer dans la traduction de mods des milliers de traductions dans la langue de molière le site propose des traductions pour les six jeux les plus moddés les trois opus de la saga des elder scrolls et ceux de la série fallout vous trouverez également des traductions de jeux et de mods pour d autres jeux un lieu de création pour les francophones il n y a pas que le jeu et la traduction au sein de la confrérie c est aussi un lieu de rencontre pour les moddeurs et moddeuses qui cherchent à créer leur premier mod ou à recruter une équipe le plus gros site francophone dédié aux mods la confrérie est le premier site francophone en termes de membres et de traductions et l un de ceux qui cumulent le plus d années d existence sur le web puissiez vous la faire vivre encore longtemps
Thumbnail images (randomly selected): * Images may be subject to copyright.
No Images
Verified site has: 8 subpage(s). Do you want to verify them? Verify pages:
name="description" content="Site de traduction de mods pour Morrowind, Oblivion, Skyrim, Skyrim SE, Fallout 3, Fallout New Vegas, Fallout 4 et les jeux moddables"
name="keywords" content="oblivion, confrérie des traducteurs, skyrim, skyrim se, special edition, fallout new vegas, new, vegas, morrowind, mod morrowind, mods morrowind, oblivion mod, mods, mod, oblivion mods, mods oblivion, mod oblivion, oblivion z, la confrérie des traducteurs, confrerie des traducteurs, la confrerie des traducteurs, fallout, fallout 3"
http-equiv="content-language" content="fr-FR"
name="language" content="fr-FR"
name="Author" content="Pierre Galaup"
name="twitter:card" content="summary_large_image"
name="twitter:site" content="@Confrerie_Trads"
name="twitter:title" content="La Confrérie des Traducteurs - Portail"
name="twitter:description" content="Traduction et création de mods pour les jeux Bethesda (Fallout et The Elder Scrolls)."