If you are not sure if the website you would like to visit is secure, you can verify it here. Enter the website address of the page and see parts of its content and the thumbnail images on this site. None (if any) dangerous scripts on the referenced page will be executed. Additionally, if the selected site contains subpages, you can verify it (review) in batches containing 5 pages.
favicon.ico: crave.blogfa.com - .

site address: crave.blogfa.com redirected to: crave.blogfa.com

site title: ...

Our opinion (on Sunday 21 June 2026 5:35:33 UTC):

website (probably) only for adults * website (probably) only for adults ! YELLOW status (not for everyone) - not for everyone

Meta tags:
description=شوریده دلی، شیفتگی، حیرانی - بر سر گردن فتاده سرگردانی;
keywords=شوریده دلی، شیفتگی، حیرانی,crave, Blog, Weblog, Persian,Iran, Iranian, Farsi, Weblogs, Blogs;

Headings (most frequently used words):

-

Text of the page (most frequently used words):
است (88), این (54), خدا (40), اين (40), علي (33), خود (32), بود (31), شود (27), برای (24), های (24), كسي (24), نازد (23), قرآن (23), شده (22), اسلام (21), استخاره (21), نازيم (20), کرد (19), کتاب (19), نوشته (18), نظر (18), گفت (18), چند (17), نمی (17), هست (17), ۱۳۹۲ (16), همه (16), ولی (16), چون (15), اگر (15), محمد (15), سوگند (15), نام (14), باشد (14), درباره (14), ساعت (13), داد (13), قرار (13), کنم (13), آنچه (13), اما (12), دارد (12), وقتی (12), ۱۳۹۱ (12), توسط (11), خوش (11), روز (11), نوزاد (11), کند (11), محسن (10), شما (10), الله (10), آنها (10), راه (10), باید (10), یکی (10), تمام (10), دکتر (10), دست (10), جهان (10), الرحمن (9), الرحیم (9), نمي (9), بدون (9), نور (9), جان (9), داره (9), پیش (9), بعد (9), جمله (9), دیگه (9), ۱۳۹۳ (9), انجام (9), كيت (9), جيمي (9), حرف (9), مهر (9), حضرت (9), مثل (9), جواب (9), نیست (9), یاد (9), عربی (9), ابوالفضل (9), ۱۳۹۰ (9), بسم (8), پيش (8), كرد (8), مادر (8), مَا (8), سوره (8), نماید (8), زبان (8), انسان (7), خانه (7), دارند (7), پشت (7), کردن (7), کردم (7), مورد (7), بار (7), ماه (7), اینکه (7), عروس (7), خوندم (7), گفته (7), هرچند (7), شخص (7), معنی (7), ترجمه (7), گوسفندان (7), باز (6), تفسیر (6), خوب (6), میشه (6), برف (6), فکر (6), بسیار (6), داشت (6), حال (6), کرده (6), ديگر (6), وقت (6), گرفتن (6), امروز (6), دیدم (6), سال (6), پدر (6), آنان (6), بوده (6), اولين (6), نشان (6), علم (6), خوانديم (6), لَا (6), گاهی (6), گذشته (6), روايات (6), حتی (6), بعضی (6), خرداد (6), بیابان (6), کلمات (6), مطالب (5), بیست (5), دنيا (5), ذهن (5), ميمون (5), كند (5), عمل (5), بزرگ (5), بهمن (5), فِي (5), اند (5), توبه (5), چیزی (5), خودم (5), زندگی (5), چنان (5), نفس (5), زیادی (5), استاد (5), جزوه (5), سوژه (5), غير (5), آمد (5), مثلا (5), رسد (5), خیلی (5), گریه (5), پسر (5), كار (5), ديويد (5), درست (5), علائم (5), وجود (5), ترين (5), صدا (5), تنها (5), اردیبهشت (5), عشق (5), مِنْ (5), قرن (5), صفحه (5), کسی (5), شخصی (5), عقل (5), طوری (5), آیه (5), خواب (5), مردم (4), گاه (4), مانند (4), مشت (4), زده (4), هرگز (4), زنده (4), ياد (4), اللَّهُ (4), أَن (4), براى (4), مِن (4), برود (4), دیدن (4), باشه (4), میکردم (4), میکنم (4), اون (4), برام (4), اصلی (4), گرفته (4), طرح (4), گيرد (4), راست (4), نوع (4), تحت (4), چیز (4), تاثیر (4), دوم (4), اسفند (4), سخن (4), هنوز (4), چنین (4), اومدی (4), فرش (4), رفت (4), موقع (4), برد (4), روزی (4), داستان (4), روی (4), چطور (4), فروردین (4), پزشكان (4), اشتباه (4), استراليا (4), قابل (4), كنند (4), لحظه (4), گرفت (4), براي (4), مبارک (4), پست (4), گوش (4), بهتر (4), كرده (4), امام (4), طلب (4), استفاده (4), مساله (4), مراجعه (4), کتب (4), علامه (4), هایی (4), الگوی (4), گرفتم (4), همین (4), خواهد (4), معنای (4), والیل (4), اذا (4), سجی (4), عرب (4), فقط (4), آسمان (4), والضحی (4), خورشید (4), مذهبی (4), دین (4), بیدار (4), معانی (4), بالاتر (4), مگر (4), پسره (4), فَلَا (3), حقّ (3), سوراخ (3), دور (3), فِيهَا (3), هدايت (3), عَلَى (3), روشنى (3), قطعاً (3), كسانى (3), دوست (3), جمعه (3), بگو (3), اللّهِ (3), شدند (3), داند (3), وَهُوَ (3), لَّكُمْ (3), شیشه (3), مسئولیت (3), نظرم (3), فرق (3), زیاد (3), گرم (3), داشتم (3), همچین (3), بعدش (3), دوستان (3), کوه (3), بودم (3), همان (3), دنبال (3), زیر (3), پاهام (3), زدن (3), افتادم (3), احساس (3), فاصله (3), مطهری (3), متون (3), حداكثر (3), بشناسيم (3), كنيم (3), چيزی (3), آنكه (3), شناسی (3), آمده (3), زير (3), خورشيد (3), توجيه (3), بودن (3), عنوان (3), كنم (3), البته (3), شریعتی (3), نقل (3), علمی (3), طرف (3), ملاصدرا (3), عاشق (3), خدای (3), لذا (3), کوچه (3), دید (3), چرا (3), گونه (3), قمصر (3), داماد (3), همدیگر (3), بودند (3), خواستند (3), خواند (3), انتظار (3), شوق (3), محبت (3), مِنَ (3), شايسته (3), داشته (3), سفارش (3), اكنون (3), نوازش (3), هاي (3), نارس (3), زوج (3), خصوص (3), والدين (3), نبود (3), كردند (3), گفتم (3), آغاز (3), خاك (3), شنبه (3), رحمت (3), رَبُّكَ (3), بازيم (3), هستي (3), اندر (3), گردن (3), آوازيم (3), نازیم (3), سازيم (3), نماز (3), ولا (3), خدايا (3), خير (3), نيك (3), دچار (3), إِلَى (3), حالیکه (3), عقلم (3), کننده (3), كسى (3), آيه (3), سمت (3), توان (3), معمولا (3), عالمان (3), کنند (3), دیگری (3), اول (3), نداریم (3), میگه (3), آيا (3), سرماخوردگی (3), همیشه (3), کنه (3), نهایت (3), چیزا (3), بقیه (3), مایعات (3), هیچ (3), نمیتونه (3), پروردگارت (3), چقدر (3), دیگر (3), دارم (3), فصاحت (3), تاریکی (3), روشن (3), ستارگان (3), قدری (3), سکوت (3), دارای (3), خواننده (3), طلوع (3), خداوند (3), میلاد (3), سوگندهای (3), گوید (3), جالب (3), مسلمان (3), معرفت (3), اهمیت (3), اثر (3), آنکه (3), اقراء (3), بخوان (3), ابن (3), هشام (3), بخوانم (3), پارچه (3), رفتم (3), گنده (3), مراتب (3), حمد (3), خاص (3), فهم (3), انقدر (3), لازمه (3), حاجت (3), وقتا (3), گرگ (3), برمی (3), تیر (3), مرداد (3), شهریور (3), آبان (3), آذر (3), ششم (2), وَلَا (2), زنهار (2), بسته (2), تقلا (2), روي (2), چاره (2), رها (2), درون (2), شكار (2), بخاطر (2), توجه (2), یکشنبه (2), بامداد (2), تسبيح (2), گويند (2), داده (2), زند (2), خويش (2), وَلَوْ (2), نزديك (2), درخت (2), شيشه (2), الَّذِينَ (2), فرود (2), آورده (2), قُلْ (2), لاَ (2), جهاد (2), داشتند (2), خوشحال (2), وَعَسَى (2), شَيْئًا (2), بسا (2), دارید (2), خَيْرٌ (2), حالی (2), نتیجه (2), درگیر (2), دربارش (2), عوض (2), همراه (2), سرویس (2), جانب (2), اطرافیان (2), شنا (2), ممکنه (2), نیم (2), جایی (2), میشدم (2), اتاق (2), لذت (2), بیرون (2), یکم (2), سریع (2), رفتیم (2), ماشین (2), شدیم (2), کمی (2), مسیری (2), متر (2), حرکت (2), مسیر (2), دشوار (2), گروه (2), خالی (2), متری (2), بالا (2), رفتن (2), نمیتونم (2), برگردم (2), رسید (2), اسلامی (2), بايد (2), تجزيه (2), تحليل (2), نشده (2), توحيد (2), نيز (2), سرايی (2), سرو (2), طبيعی (2), شعر (2), شعری (2), سروده (2), خواهيم (2), دريا (2), تخيل (2), صورت (2), بيشتر (2), انتقاد (2), گذاشت (2), ضعف (2), متوسط (2), کمتر (2), معشوقه (2), جهت (2), درس (2), نوشتم (2), ماجرا (2), شروع (2), فیض (2), کاشانی (2), پرسید (2), کنی (2), والدین (2), دختر (2), شرط (2), زمان (2), متوجه (2), فلان (2), قصد (2), تکاندن (2), بام (2), داخل (2), مقرر (2), جملات (2), زمانی (2), دانستند (2), هستم (2), شدت (2), حدیث (2), قدسی (2), روان (2), لِي (2), گردان (2), رَبِّ (2), الَّتِي (2), گويد (2), پروردگارا (2), حَتَّى (2), إِذَا (2), برسد (2), شير (2), كُرْهًا (2), مادرش (2), تحمّل (2), رنج (2), إِحْسَانًا (2), احسان (2), برنامه (2), تلويزيوني (2), ماهه (2), طبيعي (2), مشاهده (2), حياتي (2), معتقدند (2), اعلام (2), خبر (2), مرگ (2), معجزه (2), شانس (2), هستيم (2), پاسخ (2), اسمش (2), زدم (2), پروژه (2), حيات (2), پايان (2), پوست (2), درمان (2), تصميم (2), قطره (2), سرانجام (2), هيچ (2), زندگي (2), آغوش (2), جوان (2), منتقل (2), تولد (2), مرده (2), پـــاي (2), سوم (2), وَقُل (2), حتى (2), إِلاَّ (2), پروردگار (2), روزي (2), منگر (2), شاهي (2), پيوسته (2), پروازيم (2), مستانه (2), جملۀ (2), ريا (2), دوريم (2), نوريم (2), براندازيم (2), وحدت (2), حرفي (2), حرم (2), نپردازيم (2), صبح (2), مغان (2), شاهنشه (2), ممتازيم (2), ذكر (2), بنده (2), مقصود (2), افسانه (2), جام (2), شكر (2), خواريم (2), چشم (2), حرص (2), همت (2), شاهانيم (2), ساز (2), مجموع (2), ستم (2), رويش (2), حور (2), باشيم (2), علی (2), هفتم (2), خواهم (2), مقدّر (2), خشنود (2), شويم (2), شناخت (2), ناپسند (2), محبوب (2), تأخير (2), انداخته (2), افتد (2), أَلْهِمْنَا (2), لَنَا (2), لِمَا (2), نَكْرَهَ (2), هِيَ (2), عَلَيْنَا (2), بخونم (2), دعای (2), اینه (2), هیچی (2), بلد (2), نیستم (2), بررسی (2), کدوم (2), الگو (2), نمیده (2), چشمم (2), روایت (2), تهذيب (2), متقدم (2), شیخ (2), روایتی (2), نمى (2), خواست (2), جامع (2), مجلسی (2), برخی (2), اعتبار (2), شوید (2), تسبیح (2), نائب (2), معتبر (2), درخواست (2), یعنی (2), همانطور (2), نفر (2), اومده (2), ذهنم (2), طبق (2), توکل (2), نمیدونم (2), چیه (2), رسیدن (2), بهم (2), خورده (2), سوال (2), يَعْلَمُونَ (2), دانند (2), اطاعت (2), آخرت (2), مدرسه (2), تحصیل (2), معلم (2), خوردن (2), دارو (2), مدت (2), بشه (2), منشا (2), درد (2), تشخیص (2), برو (2), الگویی (2), کار (2), آخر (2), کاری (2), میگرفتم (2), میفهمیدم (2), موارد (2), ازش (2), کارهای (2), ظرف (2), نداشتم (2), باعث (2), وَأَمَّا (2), وَوَجَدَكَ (2), يافت (2), وَمَا (2), فصل (2), بیان (2), جلوه (2), دانست (2), عربستان (2), افق (2), دراز (2), نزدیک (2), نداشته (2), بلکه (2), موقعی (2), گردد (2), اروپایی (2), مغرب (2), زمینی (2), مجازی (2), وسیع (2), آفتاب (2), رفته (2), گیرد (2), علف (2), ادبیات (2), ودا (2), هندوستان (2), چهار (2), هزار (2), قبل (2), ندارد (2), فترت (2), پیغمبر (2), اشاره (2), نویسنده (2), دانستن (2), ضحی (2), ضمن (2), مبدا (2), بخواند (2), بگیرد (2), غار (2), حرا (2), فرانسوی (2), انگلیسی (2), کلام (2), اعراب (2), تکرار (2), سایر (2), آیات (2), خلق (2), شانه (2), نهاد (2), توانم (2), شدم (2), کتابی (2), دیشب (2), عید (2), منو (2), راهی (2), جمیع (2), شویم (2), دهنم (2), درخشنده (2), درخشندگيت (2), اَللّهُمَّ (2), اِنّي (2), اَسْئَلُكَ (2), بَهاَّئِكَ (2), افراد (2), جالبی (2), ترین (2), تعریف (2), نشانه (2), عالم (2), قادر (2), فهمیدم (2), میزنم (2), نمیتونن (2), راهنمایی (2), کنن (2), بدست (2), اونها (2), بهرام (2), پور (2), حالا (2), تلاش (2), میدونن (2), توسل (2), دلخوشی (2), ابالفضل (2), اللّهَ (2), آمرزش (2), شکایت (2), پدرش (2), شمرد (2), روستا (2), کوهپایه (2), آید (2), گشت (2), چوپان (2), عامه (2), تاثیری (2), اطلاعات (2), پاتوق (2), قدم (2), آرشیو (2), وبلاگ (2), شوریده (2), دلی (2), شیفتگی (2), حیرانی (2), قدیمی, پنجشنبه, يَغُرَّنَّكُم, بِاللَّهِ, الْغَرُورُ, فاطر, شيطانِ, فريبنده, باره, نفريبد, تَغُرَّنَّكُمُ, الْحَيَاةُ, الدُّنْيَا, زندگى, فريب, ندهد, إِنَّ, وَعْدَ, اللَّهِ, حَقٌّ, همانا, وعده, يَا, أَيُّهَا, النَّاسُ, تاب, مسئله, قفل, حالي, كردن, آزادي, قيد, بندهاي, وحشت, خسته, ميمونهاي, گرسنه, كنجكاو, دستشان, برند, خوراكيها, ريزند, دهانه, كوچكتر, خارج, چابكي, سرعت, جانور, بسيار, مشكل, يكي, روشهاي, آفريقا, شكارچي, محل, اقامت, ميمونها, رود, كوچكي, سنگ, مقداري, خوراكي, ريزد, قارون, غلطها, سودای, اندوزی, خرده, داری, صرف, عشرت, شکار, میمون, سیزدهم, يُسَبِّحُ, لَهُ, بِالْغُدُوِّ, وَالْآصَالِ, النور, شبانگاه, وَيُذْكَرَ, اسْمُهُ, نامش, آنجا, بُيُوتٍ, أَذِنَ, تُرْفَعَ, هايى, رخصت, ارجمندش, وَاللَّهُ, بِكُلِّ, شَيْءٍ, عَلِيمٌ, چيزى, داناست, وَيَضْرِبُ, الْأَمْثَالَ, لِلنَّاسِ, مثلها, يَهْدِي, لِنُورِهِ, مَن, يَشَاء, بخواهد, نُّورٌ, نُورٍ, روى, يَكَادُ, زَيْتُهَا, يُضِيءُ, لَمْ, تَمْسَسْهُ, نَارٌ, روغنش, بدان, آتشى, نرسيده, بخشد, لَّا, شَرْقِيَّةٍ, غَرْبِيَّةٍ, شرقى, غربى, يُوقَدُ, شَجَرَةٍ, مُّبَارَكَةٍ, زَيْتُونِةٍ, خجسته, زيتونى, افروخته, الزُّجَاجَةُ, كَأَنَّهَا, كَوْكَبٌ, دُرِّيٌّ, گويى, اخترى, درخشان, الْمِصْبَاحُ, زُجَاجَةٍ, چراغ, مَثَلُ, نُورِهِ, كَمِشْكَاةٍ, مِصْبَاحٌ, مَثَلِ, چراغدانى, چراغى, نُورُ, السَّمَاوَاتِ, وَالْأَرْضِ, آسمانها, زمين, وَلَقَدْ, أَنزَلْنَا, إِلَيْكُمْ, آيَاتٍ, مُّبَيِّنَاتٍ, وَمَثَلًا, مِّنَ, خَلَوْا, قَبْلِكُمْ, وَمَوْعِظَةً, لِّلْمُتَّقِينَ, سوى, آياتى, روشنگر, خبرى, روزگار, برده, موعظه, اهل, تقوا, ايم, سالک, ببرد, جايي, نرسد, ضلالت, تصویر, پنجم, نَارُ, جَهَنَّمَ, أَشَدُّ, حَرًّا, لَّوْ, كَانُوا, يَفْقَهُونَ, آتش, جهنم, سوزان, فهميدند, وَقَالُواْ, تَنفِرُواْ, الْحَرِّ, گفتند, گرما, بيرون, نرويد, وَكَرِهُواْ, يُجَاهِدُواْ, بِأَمْوَالِهِمْ, وَأَنفُسِهِمْ, سَبِيلِ, مال, كراهت, فَرِحَ, الْمُخَلَّفُونَ, بِمَقْعَدِهِمْ, خِلاَفَ, رَسُولِ, نشستند, همراهى, رسول, تخلف, ورزيدند, وَاللّهُ, يَعْلَمُ, وَأَنتُمْ, تَعْلَمُونَ, بقره, ۲۱۶, دانید, تُحِبُّواْ, شَرٌّ, تَكْرَهُواْ, كُرْهٌ, ناگوار, كُتِبَ, عَلَيْكُمُ, الْقِتَالُ, کارزار, واجب, رسیدم, میرسه, اقیانوس, وسیعش, بندازم, هاش, بشم, کودکانه, فراوان, میکنه, بالغانه, فراوانی, استخر, آروم, دریای, مواج, سرد, توش, موجوداتی, بهمون, صدمه, بزنن, اینها, موندن, آیا, میبینم, میبرم, بدو, میرم, بازی, برمیگردم, خودمو, برفی, بخش, پیاده, وارد, عقب, سعی, پاهای, پام, سقوط, لوله, آهنی, خراش, رسوندم, کفشم, خیس, تپه, انگار, کیلومتر, دویده, باشم, نهار, سرمایی, مثال, ترسیم, متن, کامل, عيب, روگردانده, بخواهيم, محتوای, كتاب, سنت, قولی, عملی, قطعی, دهيم, توانيم, سخنی, معاد, جامعه, بگوييم, زمينه, سلسله, تخيلات, انديشه, بارند, درختان, تعلق, خوشا, آزاد, ساير, موضوعات, آنوقت, مطلب, شكل, ميان, شناختن, شدن, طبيعت, كوه, متدی, اعمال, ذوق, مطالعه, اوايل, ارديبهشت, حسينيه, خواندم, يادداشت, اولا, نيست, بگوئيم, شاعری, يعنی, موضوع, نثر, زيبا, سوسياليسم, كمونيسم, ماترياليسم, تاريخی, اگزيستانسياليسم, مايه, شهید, مفصل, دراینباره, قول, نخوندم, آشکار, غالب, ادبی, هنری, اعلی, فلسفی, دینی, صفر, عارض, غزل, سرایم, عندلیب, هزارانند, سرایی, پسری, خوشحالی, خوانده, فلسفه, متعال, دانم, صفایی, نتوانستم, بگویم, عارف, بزرگوار, عبور, شبانه, بلند, بوندی, تکوندی, گردی, نبوندی, خودت, نشوندی, ایام, جوانی, خواستگاری, دختری, قبول, خواستگار, کردند, عقد, بیاید, اینرو, شیدای, ببینند, افتادند, مخالفت, بشود, بشوند, حیله, آیم, بیا, ببینیم, تکان, نظاره, جمال, دلنشین, خانم, مدام, کاشان, خانمش, میهمان, نزد, داوود, کسانی, گردانده, کشم, مدارا, مشتاق, خودداری, گناهان, مردند, بندبند, وجودشان, گسست, دَاودُ, لَو, یَعلَمَ, المُدَبِّرُونَ, عَنّی, کَیفَ, انْتِظَاری, شَوقی, رِفْقِی, إلَی, تَرکِ, مَعاصِیهِم, لَمَاتُوا, شَوقاً, تَقَطّعَتْ, أوصَالُهُم, مَحَبَتی, کشف, الاسرار, 357, المعین, 712, مقتنیات, الدرر, سرشار, احساساته, چندان, گريستم, برگذشت, اشک, ديد, کاين, جوست, معشوق, وَأَصْلِحْ, ذُرِّيَّتِي, إِنِّي, تُبْتُ, إِلَيْكَ, وَإِنِّي, الْمُسْلِمِينَ, الاحقاف, فرزندانم, برايم, حقيقت, درگاه, آوردم, فرمان, پذيرانم, قَالَ, أَوْزِعْنِي, أَنْ, أَشْكُرَ, نِعْمَتَكَ, أَنْعَمْتَ, عَلَيَّ, وَعَلَى, وَالِدَيَّ, وَأَنْ, أَعْمَلَ, صَالِحًا, تَرْضَاهُ, دلم, بيفكن, نعمتى, مادرم, ارزانى, سپاس, گويم, دهم, دارى, بَلَغَ, أَشُدَّهُ, وَبَلَغَ, أَرْبَعِينَ, سَنَةً, رشد, كامل, چهل, وَحَمْلُهُ, وَفِصَالُهُ, ثَلَاثُونَ, شَهْرًا, برداشتن, گرفتنِ, حَمَلَتْهُ, أُمُّهُ, وَوَضَعَتْهُ, باردار, آورد, وَوَصَّيْنَا, الْإِنسَانَ, بِوَالِدَيْهِ, نسبت, كرديم, دوقلوهايشان, كاملا, سالم, تصويري, چندين, صحنه, خداحافظي, دليل, تشخيص, پزشكي, الهي, بازگردانده, تلويزيون, پافشاري, احتمالا, بين, استراليايي, افزود, دستها, پاهاي, كوچكش, تحريكات, افتاده, حركت, چسباندم, كردم, خواهرش, آينده, خانواده, ناگهان, چشمانش, دكترها, هيچكس, باور, آدمهاي, درمانهاي, فرزند, توضيح, درمانها, كودكان, بيمار, كمك, بمانند, كانگرو, شناخته, براساس, گزارش, ديلي, ميل, لبهاي, بريزد, زماني, بيدار, ادامه, كشيد, گذشت, بلافاصله, اطلاع, دادند, معايناتي, واكنشهاي, عصبي, تائيد, نگه, اوگ, سيدني, هفتمين, بارداري, بيمارستان, دوقلوهاي, نامهاي, اميلي, متولد, كمي, بيش, 900, وزن, دقيقه, مرد, نوازشهاي, شور, شگفت, انگيز, حديث, خــاتم, پيغمبـــران, جنّت, مادران, بزن, پاي, مـــــادر, بوسه, رشك, جنان, كَمَا, رَبَّيَانِي, صَغِيرًا, الاسراء, مرا, خُردى, پروردند, رَّبِّ, ارْحَمْهُمَا, وَاخْفِضْ, لَهُمَا, جَنَاحَ, الذُّلِّ, الرَّحْمَةِ, مهربانى, بال, فروتنى, بگستر, لَّهُمَا, قَوْلاً, كَرِيمًا, سخنى, بگوى, وَلاَ, تَنْهَرْهُمَا, پرخاش, مكن, فَلاَ, تَقُل, لَّهُمَآ, أُفٍّ, اوف, مگو, إِمَّا, يَبْلُغَنَّ, عِندَكَ, الْكِبَرَ, أَحَدُهُمَا, أَوْ, كِلاَهُمَا, يكى, كنار, سالخوردگى, رسيدند, وَبِالْوَالِدَيْنِ, كنيد, وَقَضَى, أَلاَّ, تَعْبُدُواْ, إِيَّاهُ, مپرستيد, پرسند, آيدينلو, چمن, رويد, بوي, بويد, دغل, كاران, دامان, جويد, زاغان, سيه, ملك, بقا, ملحد, كافر, كيش, طعنه, مزن, كجا, يابد, عمق, توحقير, صخرۀ, صما, شهپر, سفرۀ, درويشان, گسترده, ريحان, همي, طلبي, مرغان, بساتين, هوهو, رندان, محشر, برافرازيم, پيران, طريقت, بينم, همگي, سرمست, شستند, يكسر, معمار, ازل, گِل, پيوست, كشتي, بدكاران, بحر, اندازيم, المنته, لله, ريب, فارغ, گيتي, رسته, شَر, شوريم, پيوستيم, نقاب, چهره, درمكتب, وِلا, قالو, لوح, بلي, افكنديم, آيات, فنا, بنگر, ناز, زشب, وردش, غفار, تولايش, نايزن, بادِ, بشارت, پير, طوبي, عيسي, ولايت, هان, ازكعبه, عيان, درصفحۀ, عمري, دگر, آغازيم, خيز, كنون, جانا, صدجان, زطرب, نغمۀ, جاءالحق, چنگي, بنوازيم, كشور, الحق, ازهمه, باعشق, دان, ناد, طاعت, كفر, گوييم, ساقي, جانانه, پيمانه, كشيم, نعرۀ, مطرب, فرزانه, زان, دلبر, يكدانه, خوان, بياغازيم, بپيوستيم, بريدستيم, الست, سرمستيم, پيمان, نشكستيم, جلي, دمساز, خاكيم, افلاكيم, سالوس, ورزيم, شرك, پاكيم, ديوانه, مبين, عاقل, درّاكيم, مسند, لولاكيم, عزّت, اعزازيم, خلقان, ليكن, انديشي, خسان, همچون, داريم, همدم, جغدانيم, شهبازيم, پاكست, سينه, كينه, بخشيم, ديده, رويي, وجد, طرب, گدا, خويي, كديه, آزيم, ظاهر, آلوده, پريشانيم, خاطر, آسوده, جانيم, نابوده, شاكر, خندانيم, اشتر, جمازيم, زوريم, اينهمه, گنجوريم, ظلم, غرق, لمع, جرم, وخطا, كاري, مغفوريم, لطف, همراز, شاهد, غمّازيم, فقيرانيم, فخر, مملكت, امكان, سلطانيم, پيروي, مولا, فرمانيم, يزدانيم, ليك, نشينان, حقير, شستيم, هوالباقي, گشتيم, خراب, مست, ازفرط, نشاط, مرغ, كوي, كون, مكان, ديدار, بويش, ازدل, معني, پرده, صوم, مسجد, دير, كعبه, زاير, قاصد, جنات, قصور, مزد, عابد, زاهد, دفتر, ديديم, جمالش, حول, زين, آيت, الا, سرايانيم, گويندۀ, رازيم, زهمه, مردانه, صفت, گداي, سرافرازيم, حلقه, مستانش, نغمه, سبب, دانش, حدّ, نيكي, برگزيني, خاندانش, درود, فرست, چيز, برترين, نصيب, فرما, الهام, بدانيم, وسيله, برايمان, فرموده, حكمي, نهيم, پريشانيِ, قلب, بزداي, يقيني, همانند, يقين, بندگان, مخلص, ياري, نماي, مخواه, برگزيده, ناتوان, مانيم, حرمت, اندك, آيد, حالتي, فرجامي, دورتر, عافيت, قسمتمان, ناخوشايند, حكم, پنداريم, آسان, انداز, برابر, خواسته, تسليم, نخواهيم, توست, نداريم, داري, اختيار, نكنيم, فرجام, پسنديده, زيرا, نفيس, چيزها, بخشي, بخشش, دهي, بخواهي, كني, تونايي, اللَّهُمَّ, إِنِيِّ, أَسْتَخِيرُكَ, بِعِلْمِكَ, فَصَلِّ, مُحَمَّدٍ, آلِهِ, اقْضِ, بِالْخِيَرَةِ, مَعْرِفَةَ, الِاخْتِيَارِ, اجْعَلْ, ذَلِكَ, ذَرِيعَةً, الرِّضَا, بِمَا, قَضَيْتَ, التَّسْلِيمِ, حَكَمْتَ, فَأَزِحْ, عَنَّا, رَيْبَ, الِارْتِيَابِ, أَيِّدْنَا, بِيَقِينِ, الْمُخْلِصِينَ, تَسُمْنَا, عَجْزَ, الْمَعْرِفَةِ, عَمَّا, تَخَيَّرْتَ, فَنَغْمِطَ, قَدْرَكَ, مَوْضِعَ, رِضَاكَ, نَجْنَحَ, أَبْعَدُ, حُسْنِ, الْعَاقِبَةِ, أَقْرَبُ, ضِدِّ, الْعَافِيَةِ, حَبِّبْ, إِلَيْنَا, نَكْرَهُ, قَضَائِكَ, سَهِّلْ, نَسْتَصْعِبُ, حُكْمِكَ, الِانْقِيَادَ, أَوْرَدْتَ, مَشِيَّتِكَ, نُحِبَّ, تَأْخِيرَ, عَجَّلْتَ, تَعْجِيلَ, أَخَّرْتَ, أَحْبَبْتَ, نَتَخَيَّرَ, كَرِهْتَ, اخْتِمْ, بِالَّتِي, أَحْمَدُ, عَاقِبَةً, أَكْرَمُ, مَصِيراً, إِنَّكَ, تُفِيدُ, الْكَرِيمَةَ, تُعْطِي, الْجَسِيمَةَ, تَفْعَلُ, تُرِيدُ, أَنْتَ, كُلِّ, شَيْ, قَدِير, اونجاییکه, میخرم, نمیکنم, متنی, میرسم, صحیفه, سجادیه, نيايش, سجاد, درنهایت, میگیرم, کارهامو, الگوهای, میندازم, پارامترهای, نکردم, ببینم, میخوره, بررسى, مؤيد, هاى, قرآنى, حذف, تکرارى, هشت, معنى, امروزى, برداشت, روايت, ابى, على, يسع, قمى, اربعه, سید, طاووس, تأليف, حدود, طوسی, تأخر, عدم, نمونه, توصيه, تفأل, ابراهیم, لایحضره, الفقیه, چهارم, ظهور, فتح, الابواب, کافى, محاسن, قرب, الاسناد, صادق, عليه, السلام, دادن, كارى, گيرم, فكرم, جايى, فرمود, بگشاى, نگاهت, افتاد, احاديث, الشيعه, 272, 342, ارجاع, بحارالانوار, جلد, 244, مراد, چاپ, اعتنا


Text of the page (random words):
اً خدا را توبه پذيرِ مهربان مى يافتند لازمه به خودم یادآوری کنم که ۱ قصه تعریف شده فقط یک داستانه و غیر قابل استناد ۲ گاهی دلخوشی آدما به اینه که یکی مثل حضرت ابالفضل هواشونو داره ۳ گاهی وقتا دلخوشی من به یه همچین داستانایی هست ۴ همه میدونن که خدا بزرگتر و قادر تر از هر موجود دیگه ای هست ۵ بعضیا میدونن که چه چیزی چه طوری و در چه شرایطی مناسبه و درست جواب میده بعضی وقتا میشه با توسل به اینا جواب گرفت ۶ بعد از توبه کردن تلاش زیادی برای عوض کردن نفس لازمه و بعضی چیزا انقدر براش سخت میشه که ممکنه توبه بشکنه یه عبارت دیگه بعد از حاجت گرفتن تلاش زیادی برای نگهداری حاجت بدست اومده لازمه و بعضی چیزا باعث میشه دوباره اونو از دست بده نوشته شده توسط محسن در دوشنبه دوازدهم خرداد ۱۳۹۳ و ساعت 0 25 حرف های گنده تر از دهن به نام خدا حریم عشق را درگه بسی بالاتر از عقل است کسی آن آستان بوسد که جان در آستین دارد ماه رمضان سال پیش رفتم نمایشگاه قرآن تا درباره طرحی با ناشران قرآن صحبت کنم و راهنمایی شدم به سمت استاد ابوالفضل بهرام پور و قرآنی از ایشون دیدم تفسیر یک جلدی مبین که طرح جالبی داشت که در صفحه سمت راست قرآن و معانی کلمات بود و در صفحه چپ تفسیر مختصری از آیات صفحه راست هرچند سال گذشته این کتاب رو خریدم ولی تا امسال توفیق خوندنش رو نداشتم وقتی معنی سوگندهای سوره ضحی رو که تو پست قبل نوشتم خوندم انقدر برام جالب بود که رفتم کتاب استاد بهرام پور رو باز کردم و خوندم و مثل همیشه فهمیدم که تا حالا چیزی نفهمیده بودم کلمات قرآن بسیار خاص هست که ضمن اینکه برای همه میتونه قابل فهم باشه معانی بی نهایتی برای باسوادتر ها و عالمان داره هرچند اونها به این معانی آگاه هستند ولی موقع حرف زدن نمیتونن اون معانی رو منتقل کنند جمله ای از اینشتین خوندم به این مضمون که نامفهوم ترین مساله در جهان این است که جهان قابل فهم است وقتی داشتم تفسیر سوره حمد رو میخوندم دیدم چقدر این سوره کلمات خاص داره حمد رب عالمبن الرحمن الرحیم نعبد نستعین صراط نعمت ضالین و حتی کلمات ربط بینشون مثل ایاک اهدنا و هم نکته داره یه روزی از استادمون پرسیدم که چطور میشه یه جمله عربی رو از قرآن تشخیص داد چون خدا گفته که کسی نمیتونه حتی یک آیه شبیهش بیاره ولی اگر هر عربی جمله ای بگه و ادعا کنه که این شبیه قرآنه من نمیتونم بگم نیست جواب استادم این بود که قرآن فصیح هست و حتی نهج البلاغه که میگن اخ القرآن برادر قرآن به قرآن نمیرسه و اینو هر کسی نمیتونه بفهمه امروز به ذهنم رسید که چقدر حرف های گنده تر از دهنم میزنم در حالیکه معنی خیلی هاشون رو نمیدونم و البته چون بقیه هم نمیدونن نمیتونن منو راهنمایی کنن مثلا عشقی که حافظ دربارش حرف میزنه بعد از عقلی هست که با حفظ قرآن بدست آورده و من که هنوز در اسفل سافلین هستم چطور درباره عشق حرف میزنم دیشب الْحَمْدُ للّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ رو اینطوری فهمیدم حمد که خاص ترین ستایش است و از نوع مدح نیست که در تعریف از سایر چیزها بکار می بریم برای الله است تنها اله که بخاطر ال نشانه معرفه بودن هست و تمام نشانه هایش به وضوح نمایان هست که پرورش دهنده و تربیت کننده تمام اجزای دو عالمی است که آفریده و هر عالم به قدری بزرگ هست که تمام علم بشر که در تمام کتابخانه های جهان جمع هست فقط قادر به توصیف ذره ای از یکی از عالم ها هست تو ویکی پدیا جمله جالبی درباره عقل دیدم که دکارت کتاب گفتار در روش را با این جملات آغاز کرده است درک درست بهتر از هر چیز در میان مردم به طور مساوی توزیع شده است چنانکه هر کس فکر می کند که به حد نهايت از آن برخوردار است به گونه اي که حتي زياده خواهترين افراد هم معمولاً به داشتن سهمي بيشتر از آنکه دارند تمايلي نشان نمي دهند یاد دعای سحر افتادم که امام رضا ع چطور دعا میکرد اَللّهُمَّ اِنّي اَسْئَلُكَ مِنْ بَهاَّئِكَ بِاَبْهاهُ وَكُلُّ بَهاَّئِكَ بَهِيُّ اَللّهُمَّ اِنّي اَسْئَلُكَ بِبَهاَّئِكَ كُلِّهِ خدايا از تو می خواهم به درخشنده ترين مراتب درخشندگيت و تمام مراتب آن درخشنده است خدايا درخواست كنم به همه مراتب درخشندگيت امیدوارم همیشه حواسم باشه که وقتی دارم نماز میخونم بدونم گنده تر از دهنم چه کلمات با ارزشی رو دارم بیان میکنم اهدِنَــــا الصِّرَاطَ المُستَقِيمَ ما را جمیع انسانها یا جمیع اعضا و جوارحمان را در چنان مسیری هدایت کن که در آن بلعیده شویم طوری در آن راه احاطه شویم که خروج نداشته باشد و آن راه مستقیم است راهی کسانیکه نوشته شده توسط محسن در جمعه نهم خرداد ۱۳۹۳ و ساعت 1 14 عید مبعث مبارک به نام خدا نگار من که به مکتب نرفت و خط ننوشت به غمزه مساله آموز صد مدرس شد چند هفته پیش برای انجام کاری به مطب دکتری رفتم و منتظر شدم تا دکتر سرش خلوت بشه دیدم یه کتابخونه کوچیکی تو سالن انتظار هست و چشمم خورد به کتابی به نام محمد پیغمبری که از نو باید شناخت نویسنده کتاب کنستانتین ویرژیل گئورگیو یک سیاستمدار کشیش شده رومانی الاصل هست و برام جالب شد که کتابی درباره پیامبر اسلام نوشته کتاب رو امانت گرفتم و دیشب وقت کردم چند فصلش رو بخونم کتاب بسیار روان ترجمه شده ترجمه شادروان ذبیح الله منصوری و توضیحات کتاب درباره زندگی اعراب در بیابان بسیار عالی هست و دید خوبی بهم داد هرچند امروز انتقادات زیادی درباره این کتاب و منابع نامعتبرش خوندم ولی قسمتی از کتاب که مرتبط با عید امروز بود توجه منو جلب کرد یک شب محمد ص در غار حرا خود را در ردای خود پیچیده دراز کشیده بود و حالی داشت حد فاصل بین خواب و بیداری در آن موقع شخصی او را از خواب بیدار کرد و طبق نوشته کتاب ابن هشام پارچه ای به او نشان داد ابن هشام می گوید آن پارچه ابریشمین بود و روی آن کلماتی با خط زرین دیده می شد و از شخصی که محمد ص از خواب بیدار کرد نور ساطع می گردید پس از اینکه محمد ص از خواب بیدار شد آن شخص پارچه ابریشمی را به او نشان داد و گفت اقراء یعنی بخوان محمد ص گفت من نمی توانم بخوانم آن شخص دست را روی شانه محمد ص نهاد و مرتبه ای دیگر به او گفت اقراء باز محمد ص جواب داد من نمی توانم بخوانم ابن هشام می گوید آن شخص دو دست را روی شانه محمد ص نهاد و فشرد و گفت بخوان طوری فشار دست های آن شخص محمد ص را متالم کرد که نزدیک بود از حال برود و از او پرسید چه باید بخوانم شخصی که محمد ص را از خواب بیدار کرد گفت اقراء باسم ربک الذی خلق بخوان به نام خدای تو که خلق کرد لزومی ندارد که انسان به جای محمد ص در غار حرا باشد تا این که تحت تاثیر این گفته قرار بگیرد اثر این گفته به قدری زیاد است که انسان در هر دوره و هر جا این جمله را بخواند تحت تاثیر قرار می گیرد مشروط بر اینکه زبان عربی را بداند بدون دانستن زبان عربی نمی توان به اثر این گفته و سایر آیات قرآن پی برد به همین جهت ترجمه هایی که از قرآن به زبان های فرانسوی و انگلیسی و آلمانی و ایتالیایی و غیره می شود در نظر خواننده از لحاظ تاثیر کلام جلوه نمی نماید و حیرت می کنند که اعراب بعد از شنیدن آیاتی آنچنان حاضر شدند که محمد ص را پیغمبر بدانند خاصه آنکه قرآن مثل تمام کتاب های مذهبی موسوم به کتاب های آسمانی دارای سبکی است مخصوص و در آن بعضی کلمات و هکذا برخی از جمله ها تکرار می شود و تکرار کلام از نظر یک خواننده فرانسوی و انگلیسی اثر آن را کمتر می نماید در هیچ یک از ادیان بزرگ این اندازه برای معرفت قائل به اهمیت نشده اند و هیچ دین را نمی توان یافت که در مبدا آن علم و معرفت اینقدر ارزش و اهمیت داشته باشد من به مسلمان ها تهنیت می گویم که در مبدا دین آنها کسب معرفت این قدر با اهمیت تلقی شده و یک عده از علمای مسلمان در گذشته به اتکای همین سوره علم را از واجبات دین می دانستند و عقیده داشتند همانطور که یک مسلمان باید نماز بخواند و روزه بگیرد مکلف است که تحصیل علم کند اشاره نویسنده به دانستن زبان عربی برام خیلی جالب بود ولی همونطور که گفته بود تاثبر چندانی در من نداشت تا اینکه در فصل بعدش به سوره ضحی اشاره می کنه و چیزی می نویسه که تاثیرش رو بذاره در ضمن مطالب حرف هایی مانند فترت و سوره دوم و آمده که ممکن است صحیح نباشد ولی منظور من این قسمت ها نیست خداوند که می دانست محمد ص در ظرف مدت سه سال یا ده ماه یا ده روز فترت اندوهگین بود و گاهی دچار شک و تردید می شد که مبادا مورد بی مهری خداوند قرار گرفته باشد او را با محبت بسیار مورد نوازش قرار می دهد و در آیه اول سوره برای پیغمبر سوگند یاد می کند و می گوید والضحی و والیل اذا سجی این نوع سوگند یادکردن جز در ادبیات مذهبی مصر باستانی و ادبیات مذهبی ودا در هندوستان که مسبوق به چهار یا پنج هزار سال قبل از میلاد مسیح است پیش از اسلام بدون سابقه بود و سوگندهای کتب مذهبی ودا در هندوستان قدیم زیبایی و سادگی و فصاحت سوگندهای قرآن را ندارد در اینجا خداوند برای محمد ص به دو چیز سوگند یاد می کند یکی به طلوع خورشید و دیگری به فرود آمدن شب اما این دو سوگند خیلی لطافت دارد و وقتی که انسان آیه را می خواند مثل این است که طلوع خورشید را در یک بامداد بهار که تمام گلها شکفته اند در یک سرزمین پر از علف و گل مشاهده می نماید یک خواننده مغرب زمینی که زبان عربی را نمی داند والضحی را طلوع خورشید ترجمه می کند ولی والضحی در زبان عربی فقط دارای این معنی نیست بلکه معنای مجازی وسیع دارد معنی والضحی در زبان عربی این است قسم به موقعی که شعاع آفتاب از افق می تابد و رفته رفته وسعت می گیرد و همه جا از پرتو نور خورشید روشن می شود تا اینکه جهان از نور آفتاب بطوری خیره کننده منور می گردد والیل اذا سجی که سوگند دوم این آیه است نیز مثل سوگند اول دارای معنی مجازی وسیع می باشد و مفهومی که یک عرب از این سوگند می فهمد به ذهن یک اروپایی نمی رسد یک اروپایی وقتی می خواهد سوگند دوم این آیه را به یکی از زبان های مغرب زمینی ترجمه نماید چنین ترجمه می کند و سوگند به شب زمانی که همه جا را تاریکی فرا میگیرد ولی معنای والیل اذا سجی این نیست بلکه چنین است سوگند به موقعی که تاریکی بر همه جا مسلط می شود و جهان دچار سکوت می گردد و سکوت جهان آنقدر مطلق است که اگر کوچکترین صدا از دور برخاسته شود به گوش میرسد حتی این ترجمه هم حق معنی را ادا نمی نماید و یک عرب وقتی این سوگند را می خواند یکی از بیابان های عربستان هنگام شب در نظرش مجسم می شود و می بیند که آن بیابان را تاریکی فراگرفته ولی آسمان که صحرا را چون سقف پوشانیده و از هر طرف به افق می پیوندد روشن می باشد و ستارگان در آسمان می درخشند ولی به مناسبت آسمان صاف بیابان عربستان به قدری درخشندگی دارد که انسان فرض می کند اگر دست دراز نماید ستارگان را خواهد گرفت و در آن صحرای تاریک زیر آسمان نیمه روشن مستور از ستارگان گاهی از دور صدایی به گوش می رسد و چون هوا بی حرکت و محیط ساکت است طوری آن صدا مسموع می شود که پنداری از فاصله نزدیک شنیده می شود و در آن بیابان شخص خود را تنها می یابد و طوری احساس تنهایی می نماید که گویی از آغاز خلقت جز او و آن بیابان وجود نداشته است این ها و افکار دیگر که من اگر بیان کنم بیم دارم در نظر خوانندگان خیال پرور جلوه نمایم از خواندن والیل اذا سجی به ذهن عرب بادیه می رسد و آنچه گفتم فقط معنای این دو سوگند را می رساند نه فصاحت آن را چون برای ادراک فصاحت این دو سوگند یا باید عرب بود یا عربی دانست با خوندن این مقدمه و فصل های پیشین کتاب می تونم حس کنم بقیه این سوره چقدر معنای زیبا داره بسم الله الرحمن الرحیم وَالضُّحَى ۱ سوگند به روشنايى روز وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى ۲ و سوگند به شب آن گاه كه آرام گيرد و فراگير شود مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى ۳ که پروردگارت تو را ترک نکرده و بر تو خشم نگرفته است وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَى ۴ و قطعاً آخرت براى تو از دنيا نيكوتر خواهد بود وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى ۵ و به زودی پروردگارت آن را به تو عطا خواهد کرد تا خشنود شوی أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى ۶ آيا تو را يتيم نيافت پس پناهت داد وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَى ۷ و تو را سرگشته يافت پس هدايتت كرد وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَى ۸ و تو را تنگدست يافت پس بى نياز گردانيد فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ ۹ پس اما یتیم هرگز با او قهر نکن و او را میازار وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ ۱۰ و اما سائل هرگز او را مران وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ۱۱ و اما درباره نعمتهای پروردگارت پس سخن بگوی نوشته شده توسط محسن در سه شنبه ششم خرداد ۱۳۹۳ و ساعت 16 41 درسی از گذشته به نام خدا عقلم از خانه به دررفت و گر مي اين است ديدم از پيش که در خانه دينم چه شود عقل هم خوب چیزیه هرچند معمولا جواب نمیده چون هیچ آدم معمولی نمیتونه همه چیز رو بلد باشه بازهم باید برگردم به گذشته اونوقتی که به دنیا اومدم و هیچی ازش یادم نمیاد به تدریج کارهای روزمره رو از بزرگترها یاد گرفتم بعضی چیزا رو هم خودم یاد میگرفتم چون الگویی از کارهای قبلی بود مثلا وقتی یاد گرفتم آب رو بریزم تو لیوان برای بقیه مایعات احتیاج به ظرف جدید یا یادگیری جدیدی نداشتم هرچند همین الگوها گاهی باعث اشتباهات منجر به مرگ میشه مثل بچه هایی که مایعات شیمیایی رو مثل مایعات عادی میخورن وقتی مدرسه میرفتم هر کاری که معلم دستور میداد رو انجام میدادم اگر میگفتن آفرین و تشویقم میکردن و نمره بالا میگرفتم میفهمیدم که درست عمل کردم و وقتی تنبیه میشدم میفهمیدم که اشتباه کردم منتها در اکثر موارد نمیفهمیدم که منشا اشتباه چی بوده و راه اصلاحش چیه در نهایت الگویی جامع یاد گرفتم که میتونم اسمش رو بذارم الگوی دکتر رفتن و دارو گرفتن الگوی درمان وقتی که جایی گیر میکنی و نمیدونی باید چه کار کنی عقل میگه برو از کسی که میدونه بپرس هرچند این هم آخر ماجرا نیست چون حالت های مختلفی پیش میاد الف مثلا بعد از چند بار سرما خوردن و داروی یکسان گرفتن برای علائم سرماخوردگی بعدی بدون مراجعه به دکتر به داروهای گذشته مراجعه می کنم تا وقتی که بفهمم هر درد گلویی سرماخوردگی نیست ب دکتر در تشخیص اشتباه کنه عقل میگه برو پیش یه دکتر دیگه اگر حرف دیگه ای شنیدی به چند نفر دیگه هم مراجعه کن آخرش هم اونی رو گوش کن که اکثریت گفتن ج معمولا این الگو رو با سرماخوردگی یاد میگیریم و همیشه انتظار داریم با خوردن چند دارو پس از مدت کوتاهی اوضاع خوب بشه پس احتیاجی به یادگرفتن منشا درد و روشهای پیشگیری نداریم الگوی مدرسه و دانشگاه که الگوی رفع تکلیف هست سوال رایج در زمان تحصیل من این بود چرا فلان درس رو باید بخونیم نه من جوابی داشتم و نه معلم ها بسم الله الرحمن الرحیم أَمَّنْ هُوَ قَانِتٌ آنَاء اللَّيْلِ سَاجِدًا وَقَائِمًا يَحْذَرُ الْآخِرَةَ وَيَرْجُو رَحْمَةَ رَبِّهِ آيا چنين كسى بهتر است يا آن كسى كه او در طول شب در سجده و قيام اطاعت خدا مى كند و از آخرت مى ترسد و رحمت پروردگارش را اميد دارد قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الَّذِينَ يَعْلَمُونَ وَالَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ بگو آيا كسانى كه مى دانند و كسانى كه نمى دانند يكسانند إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُوا الْأَلْبَابِ الزمر 9 تنها خردمندانند كه پند پذيرند چند سالی هست که تلنگرهایی درباره طریقه فکر کردن و به جواب رسیدن بهم خورده و عقلم رو چند میلی متر جابجا کرده ولی سوال اساسی که به جوابش نمیرسم رهیافت رسیدن به جواب بوده یه روز که درگیر مساله ای تو ذهنم بودم یاد استخاره کردن افتادم و با اندک دانشی نادانی تمام روشی رو خوندم و طبق اون عمل کردم جواب میانه بود و من گفتم توکل به خدا بدون تعارف هنوز نمیدونم معنی توکل چیه امروز کمی درباره صحت استخاره و اعتبار استخاره جستجو کردم و مطالب متفاوتی خوندم یکی نوشته بود همانطور که علامه مجلسی میگه ما یك روایت هم نداریم كه یك نفر از شیعیان خدمت امام اومده باشن كه اقا برای من با قرآن استخاره كنین یکی دیگه نوشته تنها استخاره هایی معتبر است که با تماس حضوری یا تلفنی یا مکاتبه با شخصی از وی درخواست استخاره شود یعنی او را از طرف خود وکیل می کنید تا استخاره کند چنین استخاره ای قطعا معتبر و بی اشکال است و دیگری نوشته استخاره در درجه اول بهتر است توسط خود شخص انجام شود و در صورتی که نمیتواند میتواند دیگری را نائب کند در خصوص نائب گرفتن در استخاره و این که آن شخص چه خصوصیاتی داشته باشد ظاهرا روایتی از معصوم نداریم در پاسخ به سوالی دیدم استخاره با قرآن در توان هر کسی نمی باشد و معمولا حتی عالمان وارسته از استخاره با قرآن پرهیز می کنند زیرا استخاره با قرآن حقیقتا در شأن صاحبان نفس و عالمان عامل و متدینان می باشد و شما که خود می فرمایید متوجه نمی شوید صلاح نیست به استخاره با قرآن متوسل شوید از طرفی استخاره با تسبیح بیشتر سفارش شده است و حتی سند استخاره با تسبیح بیش از استخاره با قرآن است کتاب استخاره که چاپ شده کتاب مورد اعتنا و معتبری نمی باشد و خرید برخی از روحانیون دلیل موجهی برای اعتبار کتاب نیست یکی دیگه روایتی نقل کرده امام صادق عليه السلام به كسى كه گفت گاه تصميم به انجام دادن كارى مى گيرم و درباره آن از خدا طلب خير مى كنم اما فكرم به جايى نمى رسد فرمود قرآن را بگشاى و به اولين آيه اى كه نگاهت به آن افتاد به خواست خدا عمل كن جامع احاديث الشيعه ج 8 ص 272 تهذيب ج 3 ص 342 و با ارجاع به کتاب بحارالانوار جلد 88 ص 244 از علامه مجلسی گفته که مراد از اولين آيه اولين آيه صفحه سمت راست است در حالیکه عقلم دیگه جواب نمیده یک بررسی به چشمم میخوره پس از بررسى روايات مؤيد استخاره هاى قرآنى و حذف روايات تکرارى در مجموع هشت يا نه روایت وجود دارد که استخاره با قرآن به معنى امروزى از آنها برداشت مى شود غير از روايت ابى على يسع قمى که در تهذيب آمده است تمام روايات ديگر در غير از کتب اربعه نقل شده اند سید بن طاووس که متقدم ترين اين کتب را تأليف کرده است حدود دو قرن از شیخ طوسی تأخر دارد عدم وجود نمونه اى از روايات توصيه کننده به تفأل يا استخاره به قرآن در کتب متقدم...
Thumbnail images (randomly selected): * Images may be subject to copyright.YELLOW status (not for everyone)website (probably) only for adults

Verified site has: 53 subpage(s). Do you want to verify them? Verify pages:

1-5 6-10 11-15 16-20 21-25 26-30 31-35 36-40 41-45 46-50
51-53


The site also has 1 references to external domain(s).

 ghadeer.org  Verify


The site also has 1 references to other resources (not html/xhtml )

 crave.blogfa.com/rss  Verify


Top 50 hastags from of all verified websites.

Supplementary Information (add-on for SEO geeks)*- See more on header.verify-www.com

Header

HTTP/1.1 301 Moved Permanently
Date Sun, 21 Jun 2026 05:35:32 GMT
Content-Type text/html; charset=utf-8
Transfer-Encoding chunked
Connection close
Location htt????/crave.blogfa.com/
Server cloudflare
Cf-Cache-Status DYNAMIC
Nel report_to : cf-nel , success_fraction :0.0, max_age :604800
Report-To group : cf-nel , max_age :604800, endpoints :[ url : htt????/a.nel.cloudflare.com/report/v4?s=x4DoNsv9K59ceZB68mBqFtiGlNBkg3HsXLfqfenLd9eFqIxXrji7ATtBTn3XmY6nLaN7ydFtAun7x2UhMP68pP%2F1JCbZ7Ea%2BPHUpPZ7L7MvmlyTIEEvIlEL4UVRXrDZsZ7GD ]
CF-RAY a0f0a6843a8eae88-CDG
alt-svc h3= :443 ; ma=86400
HTTP/2 200
date Sun, 21 Jun 2026 05:35:32 GMT
content-type text/html; charset=utf-8
cache-control private
nel report_to : cf-nel , success_fraction :0.0, max_age :604800
vary Accept-Encoding
server cloudflare
cf-cache-status DYNAMIC
report-to group : cf-nel , max_age :604800, endpoints :[ url : htt????/a.nel.cloudflare.com/report/v4?s=byjMMZf8l6eIvUxyjYsFUHLPFA5viWAus0SLU7gk%2B54Ti4qNwf%2BQGpJFJp7FjMSVJmHHDeedHVPaprIt47aerUXuqXQBzFIWo1h9v4%2FUR5dxp23QCTXZl4lysoCrER%2FQ%2FhKV ]
content-encoding gzip
cf-ray a0f0a6859e95ca0e-CDG
alt-svc h3= :443 ; ma=86400

Meta Tags

title=""
http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"
name="description" content="شوریده دلی، شیفتگی، حیرانی - بر سر گردن فتاده سرگردانی"
name="keywords" content="شوریده دلی، شیفتگی، حیرانی,crave, Blog, Weblog, Persian,Iran, Iranian, Farsi, Weblogs, Blogs"
name="GENERATOR" content="BlogFa.com"

Load Info

page size27684
load time (s)0.56758
redirect count1
speed download48825
server IP 188.114.96.2
* all occurrences of the string "http://" have been changed to "htt???/"