If you are not sure if the website you would like to visit is secure, you can verify it here. Enter the website address of the page and see parts of its content and the thumbnail images on this site. None (if any) dangerous scripts on the referenced page will be executed. Additionally, if the selected site contains subpages, you can verify it (review) in batches containing 5 pages.
favicon.ico: defensadelidioma.wordpress.com - Defensa del Idioma | Por un bu.

site address: defensadelidioma.wordpress.com redirected to: defensadelidioma.wordpress.com

site title: Defensa del Idioma Por un buen uso del español

Our opinion (on Wednesday 13 May 2026 1:47:32 UTC):

GREEN status (no comments) - no comments
After content analysis of this website we propose the following hashtags:



Meta tags:
description=Por un buen uso del español;

Headings (most frequently used words):

del, un, que, no, más, de, anecdótico, entradas, correo, recientes, recomendadas, recomendados, defensa, idioma, diptongofobia, hiatofilia, figurados, figuran, ecuador, aqui, tú, donación, error, bebemos, mucho, sobre, fiducia, confianza, ramillete, hermosas, palabras, gamificación, vueltas, con, los, catalanismos, valor, valentía, valeroso, valiente, uso, tan, ir, las, buscar, administrador, suscripción, por, electrónico, archivos, comentarios, artículos, populares, categorías, bitácoras, diccionarios, foros, profesionales, obras, recursos, revistas, sitios, nos, visitan, desde, estadísticas, meta,

Text of the page (most frequently used words):
que (109), del (55), por (46), como (39), una (36), los (26), más (24), este (23), para (23), con (22), las (22), nos (22), rennichi59 (18), acepción (16), valor (15), 2013 (15), entre (14), pablo (13), herrero (13), #español (12), publicado (12), hernández (11), fiducia (11), valiente (11), drae (11), artículo (10), confianza (10), 2012 (10), adjetivo (10), sus (10), comentario (9), actual (9), vocabulario (9), uso (9), sobre (9), 2011 (9), hasta (9), edición (9), idioma (8), lengua (8), caso (8), tan (8), etiquetado (8), vez (8), otra (8), nuestra (8), comentarios (7), otros (7), española (7), diccionario (7), sustantivos (7), todo (7), también (7), anecdótico (7), valentía (7), nuestro (7), aquí (7), sin (7), tiene (7), término (7), correo (6), esta (6), defensa (6), sinónimos (6), academia (6), adjetivos (6), valeroso (6), ecuador (6), muy (6), menos (6), trata (6), tanto (6), bien (6), sentido (6), habla (6), cuando (6), vuelta (6), otro (6), aranguren (6), alguien (6), com (5), catalanismos (5), abrahán (5), abraham (5), mucho (5), abril (5), sinónimo (5), hace (5), unos (5), mismo (5), veces (5), lugar (5), parece (5), académico (5), propiamente (5), bóveda (5), ser (5), wordpress (4), electrónico (4), cuenta (4), ortografía (4), punto (4), diccionarios (4), prensa (4), medios (4), papeletas (4), latín (4), barbarismos (4), artículos (4), adverbios (4), aqui (4), donación (4), distinción (4), rotonda (4), glorieta (4), redonda (4), rot (4), gamificación (4), palabras (4), figurados (4), mayo (4), significado (4), opinión (4), poco (4), avance (4), xxiii (4), algo (4), suele (4), pero (4), términos (4), dicho (4), lado (4), allá (4), ocupa (4), buen (4), mundo (4), siempre (4), ello (4), confiar (4), ver (3), sesión (3), suscribirse (3), tienes (3), entradas (3), desde (3), así (3), palabra (3), posesivos (3), general (3), lingüística (3), etimología (3), vueltas (3), error (3), bebemos (3), figuran (3), noviembre (3), enero (3), febrero (3), marzo (3), anterior (3), días (3), ese (3), todas (3), nosotros (3), trae (3), muchos (3), casos (3), etcétera (3), mientras (3), tienen (3), éste (3), hablante (3), respecto (3), mejor (3), nuestros (3), prácticamente (3), cuyo (3), siguiente (3), vocablo (3), sólo (3), puede (3), manera (3), embargo (3), vamos (3), pues (3), número (3), demás (3), podemos (3), interesante (3), afines (3), uno (3), nueva (3), york (3), vanguardia (3), guastavino (3), suplemento (3), está (3), dos (3), catalana (3), traducido (3), hablando (3), oficiales (3), ésta (3), plenamente (3), hemos (3), hoy (3), españoles (3), deja (3), podría (3), aunque (3), ámbito (3), día (3), transmundo (3), participio (3), casi (3), definir (3), acción (3), resultado (3), fiarse (3), país (3), sitio (2), web (2), nombre (2), obligatorio (2), escribe (2), contenido (2), iniciar (2), suscrito (2), únete (2), suscriptores (2), feed (2), recomendados (2), coma (2), recomendadas (2), dice (2), colocaciones (2), glosas (2), verbos (2), traducción (2), toponomástica (2), televisión (2), radio (2), prosodia (2), pronombres (2), periodismo (2), onomástica (2), neologismos (2), anglicismos (2), confi (2), luis (2), recientes (2), poder (2), ramillete (2), hermosas (2), diptongofobia (2), hiatofilia (2), 2010 (2), diciembre (2), junio (2), julio (2), agosto (2), 2014 (2), 2016 (2), archivos (2), dirección (2), buscar (2), diagnóstico (2), expresión (2), funcionaria (2), cuestión (2), qué (2), conversación (2), empleado (2), luces (2), raro (2), precisamente (2), subrayar (2), hecho (2), entonces (2), única (2), anécdota (2), efecto (2), irrelevante (2), primera (2), buena (2), personas (2), dicha (2), vigor (2), pereza (2), disciplina (2), ellos (2), mayor (2), pueden (2), parecer (2), razón (2), lectores (2), han (2), antes (2), citada (2), son (2), parejas (2), parte (2), posibles (2), determinados (2), peligro (2), empresa (2), registra (2), conviene (2), sino (2), sent (2), persona (2), acometer (2), posible (2), venir (2), ayuda (2), incluye (2), igualmente (2), amigo (2), acepciones (2), cualidad (2), interesa (2), popular (2), total (2), eso (2), ánimo (2), ante (2), emplear (2), nada (2), definición (2), viceversa (2), queda (2), otras (2), permite (2), entrada (2), distinto (2), había (2), igual (2), arquitecto (2), cultura (2), etc (2), según (2), decir (2), propia (2), remite (2), equivalente (2), todos (2), cuales (2), virtud (2), étimo (2), estructura (2), volta (2), claramente (2), ningún (2), correspondiente (2), curso (2), original (2), célebre (2), edificios (2), mil (2), lamentar (2), leer (2), estas (2), columnas (2), cabe (2), diferencia (2), suelen (2), lenguas (2), documentos (2), barbarismo (2), éstos (2), mirar (2), forma (2), absolutamente (2), introducción (2), recomendar (2), ejemplo (2), alternativa (2), proceso (2), construida (2), juego (2), participial (2), misterioso (2), fides (2), desgracia (2), apartamiento (2), sola (2), figurado (2), frase (2), enterizo (2), obra (2), incluso (2), manida (2), verbo (2), manir (2), metafórico (2), manido (2), esperanza (2), hombre (2), dios (2), ahora (2), podríamos (2), perfectamente (2), darse (2), iguales (2), muchas (2), además (2), sustantivo (2), exactamente (2), necesariamente (2), quien (2), fiamos (2), pronombre (2), cultural (2), cepillos (2), 000000 (2), aún (2), extrañeza (2), extendido (2), ignorancia (2), terquedad (2), hiato (2), diptongo (2), comenzar, diseña, cargando, contraer, barra, gestionar, suscripciones, lector, denunciar, regístrate, privacidad, inicia, suscríbeme, crea, blog, gratis, crear, meta, 224, 686, hits, estadísticas, visitan, coherencia, cosas, sitios, revistas, indice, analítico, archivo, gramatical, agle, recursos, orthographia, hables, obras, transtopics, ittraductores, foros, profesionales, tesoro, castellana, goodrae, dirae, cierta, desmesura, translation, notes, speakeasy, precisión, palabrilandia, notas, oficio, minucias, lenguaje, metaglossia, teresianas, cuaderno, subrayados, crónica, anunciada, brigantinus, bitácoras, uncategorized, terminología, sintaxis, retórica, puntuación, preposiciones, prefijos, paremiología, métrica, locuciones, literatura, italianismos, inglés, griego, gentilicios, género, gastronomía, galicismos, fonética, conjunciones, cine, anacolutos, americanismos, categorías, mal, populares, ernesto, gil, silvia, romero, alex, chema, observador, alberto, burgalés, jose, martinez, infanta, cristina, aquellos, hablan, extraño, inédito, septiembre, octubre, elegir, mes, suscríbame, escriba, bitácora, recibir, notificaciones, nuevos, suscripción, pabloherrero, hernandez, gmail, administrador, urgencia, valga, fue, consideraba, efectivamente, ignoramos, base, creímos, siguiendo, metáfora, médica, aislado, volvimos, oírlo, erróneo, tratará, tal, epidemia, absoluto, anecdótica, relevante, determinante, pareció, eligiese, aprobación, desconocido, ella, importancia, hacerle, cambiar, aparte, literal, perezoso, perteneciente, relativo, empleada, cierto, luego, deriva, suceso, circunstancial, plausible, meritorio, loable, emblemático, sintomático, representativo, episódico, secundario, rellenábamos, formulario, delegación, hacienda, tuvimos, ocasión, oír, retazo, atendía, ventanilla, colega, suyo, hablaba, sorpresa, descubrir, vecinos, tenía, demasiado, dedicaban, atender, dificultad, confesaba, dedicación, parecía, realmente, personalmente, estimamos, hacerse, componente, resultan, adecuados, denotar, afín, guardar, referencia, impulso, moral, cívico, matices, sutiles, tales, aplica, mayoría, libre, albedrío, quedar, abiertos, criterio, tenido, suficiente, seguirnos, guerrero, gallardía, arrojo, verá, última, están, presentes, mismos, elementos, conclusión, lógica, mano, sinonímicos, dependerá, fundamentalmente, variables, evitación, ambigüedades, contextos, dar, visto, vigente, tomar, nota, abiertamente, peyorativa, irónica, grande, excesivo, irón, capaz, arriesgada, pesar, temor, suscita, próxima, esforzado, animoso, aproximarnos, buscamos, totalmente, satisfactoria, debido, patente, imprecisión, sufrido, esperado, depara, último, esfuerzo, aliento, escueta, xxii, peyor, denotando, osadía, desvergüenza, ambigüedad, dan, peyorativo, vivo, contar, específicas, materia, tuvo, negarlo, cómo, mueve, resueltamente, grandes, empresas, arrostrar, peligros, tanta, confusión, arrojar, claridad, adelantábamos, respuesta, salir, consultar, cabeza, caliente, pies, fríos, análoga, especialmente, pretende, comparar, etimológica, semánticamente, enredado, bucle, infinito, salida, compiladores, obvio, amable, lectora, consulta, diferencias, algún, matiz, añadía, consultado, quedado, estaba, alicia, moreno, delgado, catalanismo, despiste, sorprende, incurre, culto, escritor, afirmar, bohemia, montmartre, plasmada, catalanes, casas, rusiñol, pidelaserra, casagemas, pichot, picasso, tipos, bohemios, sergio, vila, sanjuán, desconocemos, posee, extensión, techo, borrador, marcas, seguramente, influencia, aquella, región, catalán, perdón, quisimos, académica, exacto, italiana, francesa, portuguesa, rumana, inglesa, alemán, comparte, rara, unanimidad, latino, existe, marca, curva, intradós, arco, indica, inferior, cóncava, arquitectónico, gewölbe, vault, boltă, abóbada, voûte, lapao, aragonesismo, rural, autora, enladrillado, escala, magníficas, principios, siglo, pasado, suerte, jugado, mala, pasada, llama, salvo, inadvertencia, menciona, 563, año, haber, mención, suponemos, escrito, redacción, titulado, dedicado, justamente, impresionantes, bóvedas, empleadas, representativos, informa, ingeniero, caminos, canales, puertos, principales, ciudades, costa, estados, unidos, ramon, gras, alomà, rafael, mary, ann, newman, frecuencia, resulta, llamativa, versión, madrid, adolezca, dejan, resultar, chocantes, periodistas, escritores, les, supone, bilingües, regla, calcos, sintácticos, algunos, tratado, aun, citando, directamente, ejemplos, tampoco, faltan, léxicos, echar, faltar, duda, diario, barcelonés, solemos, semanalmente, cuantos, conocemos, publicados, periódicos, proyección, nacional, amplitud, apertura, variedad, temas, rigor, tratarlos, articulistas, labor, limita, instala, anchas, asentado, arraigado, entronizarlo, bendiciones, templo, acompañándolo, consabida, jaculatoria, viene, empléese, extendida, academias, debieran, velar, charco, mirarse, ombligo, celebrando, congresos, innecesarios, repite, letanía, mantra, reitera, necio, orgullo, clasificación, primeras, parar, mientes, comatoso, estado, constituyan, comités, intervención, urgente, atajar, raíz, proponer, exigir, públicos, empleo, alguna, sabia, castizamente, concebida, francia, deberían, inutilísimos, inmortales, excelente, salud, goza, anglicismo, reprobable, significar, convertirse, dada, difusión, damos, batalla, perdida, dejar, indicar, recurre, hallamos, moderna, referidos, lúdico, ludopatía, ludópata, ludus, ludificación, gamo, gama, verdad, secularización, creciente, vida, indiscutible, entrega, tierra, 165, hermoso, designar, muerte, infrautilizado, frente, encabezados, omnipresente, pese, lamentado, filósofo, tendencia, amparada, aconsejar, reducción, grupo, consonántico, beneficio, trasmundo, dpd, pronunciaré, desdeñosa, eclecticismo, intolerantes, extremo, 146, precioso, pieza, sucede, retrata, cruel, fidelidad, esa, supuesta, consistente, creencias, opiniones, granítico, inquebrantable, numantino, sosteniéndolas, enmendarlas, machamartillo, enterizos, novelista, madurada, gusto, decirse, descubre, positivo, exclusivamente, negativo, trillado, interpreta, autor, hacer, carnes, alimentos, pongan, tiernos, sazonados, dejando, pasar, tiempo, necesario, condimentarlos, comerlos, positiva, emplea, bonito, procedente, asimismo, alimentación, productivo, orden, decantado, lutero, concibió, modo, unilateralmente, personalista, relación, actualmente, usado, acertadamente, entender, distinguir, inspirada, latina, dimana, calidad, registre, huelga, legítima, hermanas, acoge, peligrosidad, animosidad, grandiosidad, misteriosidad, dejado, naturalmente, bajo, aspectos, reciente, lectura, titulada, planeta, barcelona, 1978, resistimos, compartirlas, amables, contralectura, catolicismo, esto, ocurre, solución, sepamos, exprese, recurrir, expresa, vista, aquellas, segundo, implica, primero, evidentemente, fiarnos, confiamos, proponíamos, hilo, texto, concebir, expresivo, distinguiéndola, reflexión, esas, almohada, traer, sugerido, adicional, relaciones, humanas, anteayer, álex, grijelmo, anónimo, responsable, cosa, cibeles, hizo, novillos, escuela, enseñaban, volvió, hacerlos, vaya, clase, donde, estudiaba, lea, sencillísima, escribió, abuelo, publicamos, nunca, tarde, alfonso, foto, ampliamos, procede, ayer, digital, haberse, dado, disparates, esperar, únicamente, deficiencias, visuales, formación, correcto, sería, hacerlo, huchas, ana, garcía, atri, impresentable, consistorio, madrileño, amén, tener, descaro, mendigar, propios, extraños, sostener, megalómano, inconsistente, proyecto, llevado, cabo, antiguo, palacio, correos, pisotea, alegremente, gramática, rotular, especie, estratégicamente, diseminados, espacios, inhóspito, carísimo, engendro, gallardónico, botellero, apoyar, espacio, apuntado, varias, señaladamente, sección, increíble, difícilmente, justificable, ausencia, sentidos, metafóricos, vocablos, reanudamos, actividad, estos, frecuente, sintéticamente, intermedio, legislatura, mandato, concreto, paso, puente, período, vacacional, añade, registren, legítimo, enormemente, hispánico, pertenecientes, propio, ámbitos, debidamente, registrado, cénit, apogeo, aludíamos, tendencias, encabezan, difícil, aventurado, acaso, inútil, terminaba, conceptos, concurso, canoro, eurovisión, espectadores, secundaba, vetusto, funciones, comentarista, joven, imaginamos, infeliz, becaria, referirse, acogía, certamen, llamaba, metódicamente, constancia, digna, causa, convirtiendo, indebidamente, recordaba, análogo, harto, comunicación, oral, reina, belgas, llamar, tiempos, transformando, análogamente, italiano, salvando, segunda, vocal, pronuncia, paula, paóla, princesiles, suécia, íñigo, presentación,


Text of the page (random words):
íñigo en sus funciones de comentarista una joven a la que imaginamos infeliz becaria ésta al referirse al país que acogía el certamen siempre lo llamaba metódicamente con constancia digna de mejor causa suécia convirtiendo indebidamente en hiato el diptongo y ello nos recordaba a otro caso análogo harto extendido en los medios de comunicación oral españoles en los que a la actual reina de los belgas se la suele llamar con ignorancia y terquedad parejas ya desde sus tiempos princesiles paóla transformando análogamente en hiato el original diptongo italiano idioma en el que este nombre salvando la segunda vocal se pronuncia exactamente igual que su equivalente español paula más allá de la ignorancia y de la terquedad a las que aludíamos el diagnóstico entre las dos tendencias que encabezan este artículo nos parece tan difícil como aventurado y acaso inútil pablo herrero hernández publicado en onomástica periodismo y medios en general prosodia radio televisión toponomástica figurados que no figuran 5 ecuador de rennichi59 el 23 04 2014 1 comentario ya hemos apuntado varias veces en estas columnas y señaladamente en nuestra sección figurados que no figuran la increíble o por lo menos difícilmente justificable ausencia en el diccionario académico de los sentidos figurados o metafóricos de determinados vocablos hoy reanudamos nuestra actividad con uno más de estos términos el sustantivo ecuador en ese sentido figurado tan frecuente que podríamos definir sintéticamente como punto intermedio de un proceso como cuando se habla del ecuador de una legislatura o de un mandato del de un curso académico se habla incluso en este ámbito concreto de paso del ecuador del de un puente o de otro período vacacional y en mil otros casos afines a éstos todo ello añade aún más extrañeza al hecho de que ni la edición actual del drae ni el avance de la xxiii registren dicho uso plenamente legítimo a nuestro parecer y enormemente extendido por todo el mundo hispánico extrañeza aún mayor si se tiene en cuenta que otros términos pertenecientes en su sentido propio a ámbitos afines al del que nos ocupa como apogeo y cénit sí tienen debidamente registrado su significado metafórico pablo herrero hernández 0 000000 0 000000 publicado en diccionarios papeletas para la academia sustantivos vocabulario etiquetado diccionario ecuador aqui tú donación de rennichi59 el 28 08 2013 1 comentario el casi siempre impresentable consistorio madrileño amén de tener el descaro de mendigar de propios y extraños para sostener su megalómano e inconsistente proyecto llevado a cabo en el antiguo palacio de correos pisotea alegremente la ortografía y la gramática española al rotular en una especie de cepillos estratégicamente diseminados por los espacios del inhóspito y carísimo engendro gallardónico botellero aqui tú donación precisamente para apoyar este espacio cultural la foto que ampliamos procede del artículo publicado ayer en el país digital por ana garcía d atri quien sin embargo no parece haberse dado cuenta de los disparates cabe esperar que únicamente por deficiencias visuales y no de formación y que además habla de huchas cuando lo correcto sería hacerlo de cepillos sólo nos queda recomendar al anónimo responsable cultural de la cosa de cibeles que si hizo novillos el día en que en su escuela se enseñaban los adverbios de lugar y volvió a hacerlos vaya hombre en la clase donde se estudiaba la diferencia entre el tú pronombre y el tu adjetivo se lea por lo menos lo que sobre esta sencillísima cuestión escribió nuestro abuelo luis hernández alfonso en su defensa del idioma y que publicamos en su día en la siguiente entrada ánimo que nunca es tarde de nada pablo herrero hernández publicado en adjetivos adverbios ortografía posesivos prensa pronombres vocabulario etiquetado adjetivo adverbios de lugar pablo herrero pronombre un error del que bebemos mucho de rennichi59 el 06 08 2013 deja un comentario un error del que bebemos mucho opinión el país álex grijelmo publicado en adjetivos artículos más sobre fiducia y confianza de rennichi59 el 03 08 2013 2 comentarios si anteayer proponíamos al hilo de un texto de aranguren concebir y emplear el término fiducia como expresivo de la confianza en dios distinguiéndola así de la confianza propiamente dicha que puede darse entre iguales una reflexión de esas que la almohada suele traer nos ha sugerido otra posible acepción adicional de fiducia esta vez en el ámbito de las relaciones humanas nuestra lengua no tiene que nosotros sepamos un sustantivo que exprese exactamente la acción y el resultado de fiarse de alguien para ello se suele recurrir a confianza que propiamente hablando expresa sin embargo la acción y el resultado de confiar en alguien ahora bien a la vista está que no es lo mismo fiarse de alguien que confiar en él suelen ser muchas más las personas de las que nos fiamos que aquellas en las que confiamos o dicho de otra manera lo segundo implica necesariamente lo primero evidentemente no podemos confiar en alguien de quien no nos fiamos pero no viceversa no por fiarnos de alguien hemos de confiar necesariamente en él si esto es así se nos ocurre que fiducia podría ser una buena solución para definir la acción y el resultado de fiarse de alguien pablo herrero hernández publicado en lingüística papeletas para la academia sustantivos vocabulario etiquetado pablo herrero un ramillete de hermosas palabras de rennichi59 el 01 08 2013 1 comentario es lo que nos ha dejado naturalmente además de su interesante y bajo muchos aspectos siempre actual contenido la reciente lectura de la obra de aranguren titulada contralectura del catolicismo planeta barcelona 1978 no nos resistimos a compartirlas con nuestros amables lectores misteriosidad o calidad de misterioso p 61 aunque no la registre el drae huelga decir que es plenamente legítima y que está perfectamente construida como sus otras muchas hermanas que sí acoge el diccionario académico peligrosidad animosidad grandiosidad etc fiducia lutero concibió la fe de modo unilateralmente personalista como una relación de fiducia de confianza y esperanza del hombre en dios p 78 lo registra actualmente el drae como poco usado y remite a su en nuestra opinión casi sinónimo confianza ahora bien como acertadamente da a entender aranguren al distinguir en su frase entre fiducia confianza y esperanza podríamos definir la fiducia como una confianza inspirada por la fe la fides latina o que dimana de ésta algo distinto por lo tanto de la confianza que propiamente hablando puede perfectamente darse también entre iguales manido ningún otro novelista tiene hoy su obra tan madurada tan a punto para mi gusto incluso un poco manida manida participio del verbo manir como él p 92 aquí aranguren casi podría decirse que nos descubre un sentido positivo de este adjetivo y participio cuyo uso exclusivamente negativo como muy trillado es si se nos permite el juego de palabras en efecto manido lo interpreta aquí nuestro autor como participio de manir en la 2 ª acepción de este verbo hacer que las carnes y otros alimentos se pongan más tiernos y sazonados dejando pasar el tiempo necesario antes de condimentarlos o comerlos que es a todas luces positiva lo emplea pues como un sinónimo de decantado otro bonito adjetivo participial procedente asimismo del mundo de la alimentación tan productivo también en el orden metafórico enterizo yo no pronunciaré una sola palabra desdeñosa para el eclecticismo y mucho menos entre nosotros enterizos e intolerantes hasta el extremo p 146 precioso adjetivo empleado por aranguren en sentido figurado en su 2 ª acepción de una sola pieza y que por desgracia como sucede en la frase citada retrata con cruel fidelidad esa supuesta virtud tan española consistente en ser uno en sus creencias y opiniones granítico inquebrantable numantino sosteniéndolas sin enmendarlas a machamartillo etcétera en una palabra enterizo transmundo es verdad que la secularización creciente de la vida tiene por desgracia un sentido indiscutible de apartamiento del transmundo y entrega total a la tierra p 165 se trata de un hermoso vocablo para designar el ámbito más allá de la muerte claramente infrautilizado frente a otros sinónimos encabezados por el omnipresente pese al apartamiento lamentado en su día por el filósofo el más allá aranguren escribe transmundo aunque la tendencia actual amparada por el drae y por el dpd parece aconsejar en este caso la reducción del grupo consonántico en beneficio de la forma trasmundo pablo herrero hernández publicado en adjetivos etimología latín lingüística sinónimos sustantivos verbos vocabulario etiquetado fides misterioso participial gamificación de rennichi59 el 15 06 2013 9 comentarios se trata de un anglicismo absolutamente reprobable ya que en buen español gamificación sólo podría significar el proceso de convertirse algo en una gama o en un gamo aunque dada su difusión damos ya la batalla por perdida no por ello vamos a dejar de indicar una alternativa bien construida en nuestro idioma ludificación que recurre al latín ludus cuyo étimo hallamos igualmente en otros términos todos ellos de moderna introducción referidos al juego como lúdico ludopatía ludópata es de lamentar una vez más que las academias que debieran velar por la lengua española tanto la de este lado del charco como las del otro en vez de tanto mirarse el ombligo celebrando congresos absolutamente innecesarios en los que se repite como una letanía el mantra de la excelente salud de que goza el español y se reitera con necio orgullo la clasificación de éste entre las primeras lenguas del mundo sin parar mientes en su más que comatoso estado no constituyan comités de intervención urgente para atajar a la raíz la introducción de barbarismos como el que nos ocupa y proponer recomendar y hasta exigir por ejemplo en los medios públicos y en los documentos oficiales el empleo de alguna alternativa sabia y castizamente concebida es lo que hace por ejemplo en francia su correspondiente academia a la que deberían mirar nuestros inutilísimos inmortales de otra manera la labor de éstos ante casos como el de gamificación se limita como siempre a mirar para otro lado mientras el barbarismo se instala a sus anchas y una vez asentado y arraigado éste a entronizarlo con todas sus bendiciones en el templo de la lengua acompañándolo con la consabida jaculatoria que viene a ser sobre poco más o menos la siguiente empléese esta forma por ser la más extendida pablo herrero hernández publicado en anglicismos barbarismos etimología latín neologismos papeletas para la academia sustantivos vocabulario etiquetado academia barbarismo documentos oficiales lenguas del mundo pablo herrero a vueltas con los catalanismos de rennichi59 el 05 06 2013 deja un comentario no nos cabe duda de que el suplemento cultura s del diario barcelonés la vanguardia que solemos leer semanalmente es el mejor con diferencia de cuantos conocemos publicados por los demás periódicos españoles de proyección nacional tanto por la amplitud apertura y variedad de sus temas como por el rigor con que suelen tratarlos sus articulistas razón de más es ésta para lamentar que de vez en cuando y a veces con una frecuencia que resulta llamativa su versión en lengua española única que podemos leer aquí en madrid adolezca de unos catalanismos que no dejan de resultar chocantes en periodistas y escritores a los que se les supone plenamente bilingües por regla general se trata de calcos sintácticos de algunos de los cuales ya hemos tratado en estas columnas aun cuando no citando directamente ejemplos de la vanguardia como todo y que o echar a faltar pero tampoco faltan de vez en cuando los léxicos como el que hoy nos ocupa el número 563 del suplemento correspondiente al 3 de abril del año en curso trae un artículo por lo demás muy interesante de mary ann newman al no haber mención de traducción lo suponemos escrito en español en su original o traducido por la redacción titulado el arquitecto de nueva york y dedicado a rafael guastavino justamente célebre por sus impresionantes bóvedas empleadas en los edificios más representativos de nueva york y según nos informa nuestro buen amigo el ingeniero de caminos canales y puertos ramon gras i alomà en hasta mil edificios oficiales de las principales ciudades de la costa este de los estados unidos pues bien una y otra vez la autora del artículo nos habla de la vuelta catalana una vuelta o enladrillado de guastavino una vuelta a escala magníficas vueltas de principios del siglo pasado claramente la volta catalana el término por suerte que no la estructura le ha jugado una mala pasada y ha traducido o le han traducido como vuelta lo que en español se llama propiamente hablando bóveda término que salvo inadvertencia nuestra no se menciona en ningún lugar del artículo no desconocemos que el término español vuelta posee también según el drae el significado de bóveda y por extensión techo pero se trata por un lado de una acepción que ocupa el lugar 28 º en la actual edición del diccionario académico y la 29 ª en el borrador de la xxiii edición y que tiene sobre todo dos marcas la de rural y la de aragonesismo seguramente por influencia en el habla de aquella región del catalán perdón quisimos decir del lapao la propia acepción académica remite al vocablo español bóveda que es el equivalente exacto de la volta catalana e italiana de la voûte francesa de la abóbada portuguesa de la boltă rumana y hasta de la vault inglesa y del gewölbe alemán con todos los cuales comparte en virtud de una rara unanimidad el mismo étimo latino existe también en español otra acepción de vuelta la n º 24 con la marca de término arquitectónico curva de intradós de un arco o bóveda como la propia definición indica se trata de una parte de la bóveda la inferior cóncava y no de la estructura en sí no ya en catalanismo propiamente dicho sino en despiste que sorprende en persona de su cultura incurre en el mismo número del suplemento el culto escritor sergio vila sanjuán al afirmar en su artículo dos tipos de bohemios que la bohemia de montmartre está muy bien plasmada por catalanes casas rusiñol picasso pidelaserra casagemas pichot etc pablo herrero hernández publicado en catalanismos prensa sustantivos vocabulario etiquetado arquitecto guastavino la vanguardia nueva york valor valentía valeroso valiente de rennichi59 el 15 05 2013 2 comentarios una amable lectora alicia moreno delgado nos consulta en un comentario a nuestra anterior entrada sobre las posibles diferencias entre valor y valentía y si valeroso y valiente son sinónimos o tienen algún matiz distinto añadía que había consultado a este respecto el drae y se había quedado igual que estaba ante todo y como ya le adelantábamos en nuestra respuesta a su interesante comentario eso de salir de consultar el drae con la cabeza caliente y los pies fríos por emplear otra expresión popular más o menos análoga nada tiene de raro especialmente cuando se pretende comparar palabras etimológica ...
Thumbnail images (randomly selected): * Images may be subject to copyright.GREEN status (no comments)
  • Aquí tú donación
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de juliobatet
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Julio Ángel Jun...
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de robertosolonebo...
  • Avatar de Liu
  • Avatar de Rachel Dill Boy...
  • Avatar de Jean-Paul Galib...
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de microletrasfran
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de freddylacruz
  • Avatar de Leonor Zozaya-M...
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de Desconocido
  • Avatar de rennichi59
  • Avatar de jose luis marti...
  • Avatar de Alberto Burgalé...
  • Avatar de El Observador
  • Avatar de Chema
  • Avatar de Alex
  • Avatar de silvia romero
  • Avatar de Ernesto Gil
  • Locations of visitors to ...

Verified site has: 97 subpage(s). Do you want to verify them? Verify pages:

1-5 6-10 11-15 16-20 21-25 26-30 31-35 36-40 41-45 46-50
51-55 56-60 61-65 66-70 71-75 76-80 81-85 86-90 91-95 96-97


The site also has 1 references to other resources (not html/xhtml )

 defensadelidioma.wordpress.com/wp-cont___.jpg  Verify


Top 50 hastags from of all verified websites.

Supplementary Information (add-on for SEO geeks)*- See more on header.verify-www.com

Header

HTTP/1.1 301 Moved Permanently
Server nginx
Date Wed, 13 May 2026 01:47:30 GMT
Content-Type text/html
Content-Length 162
Connection close
Location htt????/defensadelidioma.wordpress.com/
Alt-Svc h3= :443 ; ma=86400
Server-Timing a8c-cdn, dc;desc=ams, cache;desc=BYPASS;dur=0.0
HTTP/2 200
server nginx
date Wed, 13 May 2026 01:47:30 GMT
content-type text/html; charset=UTF-8
vary Accept-Encoding
x-hacker Want root? Visit join.a8c.com/hacker and mention this header.
host-header WordPress.com
link <htt????/public-api.wordpress.com/wp-json/?rest_route=/sites/defensadelidioma.wordpress.com>; rel= htt????/api.w.org/
vary accept, content-type, cookie
link <htt????/wp.me/1byz3>; rel=shortlink
content-encoding gzip
x-ac 12.cdg _dca MISS
alt-svc h3= :443 ; ma=86400
strict-transport-security max-age=31536000
server-timing a8c-cdn, dc;desc=cdg, cache;desc=MISS;dur=548.0

Meta Tags

title="Defensa del Idioma | Por un buen uso del español"
http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"
name="robots" content="max-image-preview:large"
name="generator" content="WordPress.com"
property="og:type" content="website"
property="og:title" content="Defensa del Idioma"
property="og:description" content="Por un buen uso del español"
property="og:url" content="htt????/defensadelidioma.wordpress.com/"
property="og:site_name" content="Defensa del Idioma"
property="og:image" content="htt????/secure.gravatar.com/blavatar/4088590e129233557912236d6009031e008513c5f571706463bdd0b5d0c75195?s=200&ts=1778636850"
property="og:image:width" content="200"
property="og:image:height" content="200"
property="og:image:alt" content=""
property="og:locale" content="es_ES"
property="fb:app_id" content="249643311490"
name="theme-color" content="#44749D"
name="description" content="Por un buen uso del español"
id="bilmur" property="bilmur:data" content="" data-provider="wordpress.com" data-service="simple" data-site-tz="Etc/GMT-1" data-custom-props='{"logged_in":"0","wptheme":"pub\/retro-fitted","wptheme_is_block":"0"}'

Load Info

page size46071
load time (s)0.679008
redirect count1
speed download67851
server IP 192.0.78.12
* all occurrences of the string "http://" have been changed to "htt???/"