Meta tags:
description= من ندانم بلبلان نغمه خوان بهر چه گشتند اينك ناله خوان يا كه دريا را چه كس مواج ساخت؟ يا چه كس كرد اين بهدان را خزان موج آرامش ز دريا بهر چه؟ گشت از رخسار;
Headings (most frequently used words):
گو, مدعی, عشق, را, شعرونثر, این, شعر, از, خودم, به, زیباترین, فرشته, آسمان, ساقی, دل, نوشته, های, پیشین, پیوندها,
Text of the page (most frequently used words):
۱۳۸۶ (9), اين (7), عشق (5), اسفند (4), خوش (4), شعر (4), عرفان (4), ۱۳۸۵ (3), نوشته (3), امدی (3), شود (3), ساقيا (3), بودي (3), چون (3), مهر (2), ۱۳۸۷ (2), اندر (2), ساقي (2), آشيان (2), دست (2), زين (2), مكان (2), جان (2), روح (2), دريا (2), بهر (2), خوان (2), این (2), خودم (2), #زیباترین (2), فرشته (2), آسمان (2), ساقی (2), blogfa, com, baroon, eshgh, geleh, dokhtari, jense, ghoroob, اوای, نام, تنها, ستاره, دوستانه, گرفته, اینجا, پیوندها, بهمن, اردیبهشت, خرداد, شهریور, آبان, آذر, تیر, ۱۳۸۸, های, پیشین, عناوین, آرشیو, وبلاگ, پست, الکترونیک, خانه, محفل, غریب, اواز, حزن, بگذار, پنجره, بگشایم, ماه, درون, اید, عیش, کامل, شده, شنبه, بیست, یکم, ساعت, توسط, نفیسه, اميدوارم, همه, ناداني, هاي, انسان, بخشوده, باشي, سايه, امان, قدرت, ندانستم, ولي, زانكه, پرد, ابر, گريان, نوحه, آغاز, باشد, نجاتت, زمان, هايت, بوشم, شكرت, كنم, برو, جايگاه, بمان, ميكده, جاي, نيست, كاروان, ساربان, كوير, غفلت, ناپختگي, اينچنين, پرتوان, وجودت, گشته, بود, كاو, دهد, جوجه, هايش, ونان, عقابي, اعضاها, همچو, انساني, هلاك, رازها, كردي, عيان, تمام, مدت, خاقانيت, روبهي, خانمان, بدون, ياد, برد, هجرش, دلم, روان, شنيدم, سخن, نالان, شدم, عزم, هجران, كرده, چشم, پرستشگاه, كردم, گفتند, مرد, جوان, ازمجانين, نگاران, پرسشي, گشت, رخسار, امواجش, نهان, موج, آرامش, كرد, بهدان, خزان, مواج, ساخت, گشتند, اينك, ناله, ندانم, بلبلان, نغمه, شعرونثر, مدعی,
Text of the page (random words):
این شعر از خودم به زیباترین فرشته ی آسمان و ساقی دل گو مدعی عشق را شعرونثر و این شعر از خودم به زیباترین فرشته ی آسمان و ساقی دل من ندانم بلبلان نغمه خوان بهر چه گشتند اينك ناله خوان يا كه دريا را چه كس مواج ساخت يا چه كس كرد اين بهدان را خزان موج آرامش ز دريا بهر چه گشت از رخسار امواجش نهان ازمجانين و نگاران پرسشي كردم و گفتند اي مرد جوان چشم عرفان اين پرستشگاه عشق عزم هجران كرده ساقي زين مكان چون شنيدم اين سخن نالان شدم برد هجرش از دلم روح و روان ساقيا عرفان بدون ياد تو مي شود چون روبهي بي خانمان در تمام مدت خاقانيت رازها كردي ز عشق ها عيان بي تو عرفان همچو انساني هلاك اين تو بودي روح اعضاها و جان چون عقابي بودي اندر آشيان كاو دهد بر جوجه هايش آب ونان جان عرفان از وجودت گشته بود اينچنين پا بر مكان و پرتوان در كوير غفلت و ناپختگي اين تو بودي كاروان را ساربان ساقيا اين ميكده جاي تو نيست خوش برو زين جايگاه و خوش بمان دست هايت بوشم و شكرت كنم دست حق باشد نجاتت هر زمان ابر گريان نوحه را آغاز كن زانكه ساقي مي پرد از آشيان ساقيا قدرت ندانستم ولي باشي اندر سايه ي حق در امان اميدوارم با اين شعر همه ي ناداني هاي يك انسان بخشوده شود نوشته شده در سه شنبه بیست و یکم اسفند ۱۳۸۶ ساعت 15 38 توسط نفیسه به محفل من خو ش امدی ای غریب به اواز من خوش امدی ای عشق به شعر من خوش امدی ای حزن بگذار پنجره را بگشایم تا ماه به درون اید و عیش ما کامل شود خانه پست الکترونیک آرشیو وبلاگ عناوین نوشته ها نوشته های پیشین مهر ۱۳۸۸ اسفند ۱۳۸۷ تیر ۱۳۸۷ اسفند ۱۳۸۶ دی ۱۳۸۶ آذر ۱۳۸۶ آبان ۱۳۸۶ مهر ۱۳۸۶ شهریور ۱۳۸۶ خرداد ۱۳۸۶ اردیبهشت ۱۳۸۶ اسفند ۱۳۸۵ بهمن ۱۳۸۵ دی ۱۳۸۵ پیوندها دل من گرفته ز اینجا دوستانه ها به نام تنها ستاره ی دل اوای عشق dokhtari az jense ghoroob geleh baroon eshgh blogfa com
|