If you are not sure if the website you would like to visit is secure, you can verify it here. Enter the website address of the page and see parts of its content and the thumbnail images on this site. None (if any) dangerous scripts on the referenced page will be executed. Additionally, if the selected site contains subpages, you can verify it (review) in batches containing 5 pages.
favicon.ico: pro.wordscope.com - Translate your documents faste.

site address: wordscope.com redirected to: pro.wordscope.com

site title: Translate your documents faster and better thanks ...

Our opinion (on Wednesday 13 May 2026 20:15:54 UTC):

website (probably) only for adults * website (probably) only for adults ! YELLOW status (not for everyone) - not for everyone
After content analysis of this website we propose the following hashtags:



Meta tags:
keywords=Translation Agencies, Professional Translators, Governments, Institutions, Built-in Terminology, Built-in Glossaries, Translation Memories (TM) & Glossaries, Machine Translation Engines (MT), Professional computer-assisted translation tools;
description=Translate your documents faster and better thanks to Artificial Intelligence - Work from anywhere on a MAC or PC and access all your projects and translation memories securely! ,online, en ligne, traduire des documents , documenten vertalen , document translation;

Headings (most frequently used words):

to, the, translation, your, of, wordscope, you, all, in, or, can, and, project, for, memories, terminology, reformat, on, is, translate, documents, boost, productivity, professional, an, translations, translators, search, by, engines, be, formats, choose, one, solution, machine, public, quality, chatgpt, cloud, preferences, messaging, app, source, text, suggestions, trusted, will, it, tm, glossaries, mt, original, only, more, as, translated, most, different, its, with, are, supported, file, multiple, languages, deselect, continue, cancel, increase, revenue, name, from, select, subject, tools, single, interface, kinds, store, reuse, built, control, projects, anywhere, team, work, proofreading, improve, writing, security, comments, volume, analysis, start, using, today, menus, masking, sensitive, information, tailoring, numbers, currency, values, dates, times, convert, delimiters, regex, replace, test, converters, advanced, options, please, visit, https, pro, com, pc, mac, ipad, landscape, mode, thousands, 40, countries, office, web, scanned, files, interchange, desktop, publishing, localization, global, result, here, how, sentence, anonymized, prior, sending, ai, active, inactive, add, private, engine, dictation, guess, tag, position, segmentation, rules, retains, layout, formatting, decide, update, certain, during, save, 50, costs, thanks, artificial, intelligence, these, texts, have, been, professionals, essential, make, accurate, consistent, even, thorough, proofreaders, miss, errors, occasionally, ask, questions, would, someone, who, well, read, many, subjects, saves, having, hours, sites, display, centre, right, screen, whichever, feels, comfortable, share, simply, send, secret, url, colleague, client, each, translator, attach, personal, memory, without, sharing, other, participants, compare, content, ensure, faithful, synonyms, important, aspect, language, fluency, shared, protected, downloaded, their, owner, allows, quickly, get, answers, discuss, colleagues, clients, when, creating, calculate, details,

Text of the page (most frequently used words):
the (153), translation (100), you (73), your (66), and (54), spanish (45), #wordscope (43), #project (42), for (40), can (38), memories (38), will (33), hide (31), show (28), are (26), terminology (26), all (26), with (25), english (25), translations (24), private (24), public (24), text (23), machine (20), from (19), suggestions (19), more (18), translate (17), chatgpt (17), that (16), use (15), translators (15), engines (15), french (15), other (14), memory (14), this (13), translated (13), here (12), have (12), result (12), documents (12), add (11), participants (11), sentence (11), etc (11), deepl (10), them (10), sentences (10), not (10), one (10), improve (10), canada (10), quality (10), projects (10), select (9), apply (9), server (9), test (9), when (9), only (9), new (9), source (9), tools (9), latin (9), german (9), chinese (9), translator (8), also (8), engine (8), time (8), owner (8), share (8), regex (8), format (8), reformat (8), multilingual (8), store (8), productivity (8), click (7), get (7), breaking (7), content (7), type (7), how (7), available (7), modify (7), shared (7), global (7), glossary (7), enabled (7), search (7), information (7), words (7), comma (7), european (7), settings (7), switzerland (7), help (7), belgium (7), error (6), mode (6), thanks (6), attach (6), many (6), glossaries (6), non (6), space (6), note (6), already (6), number (6), parameters (6), users (6), revision (6), professional (6), translating (6), texts (6), websites (6), work (6), serbian (6), gaelic (6), portuguese (6), occitan (6), norwegian (6), mari (6), kurdish (6), italian (6), creole (6), dutch (6), arabic (6), catalan (6), files (6), read (6), ensure (6), original (6), errors (6), tab (5), choose (5), according (5), provides (5), style (5), they (5), log (5), description (5), user (5), please (5), com (5), pattern (5), separated (5), however (5), dates (5), date (5), their (5), united (5), these (5), file (5), wish (5), database (5), international (5), terms (5), preferences (5), artificial (5), intelligence (5), create (5), securely (5), during (5), same (5), various (5), xml (5), boost (5), make (5), grammar (5), spelling (5), consistency (5), reuse (5), close (4), window (4), neural (4), even (4), any (4), service (4), results (4), tms (4), split (4), types (4), automatically (4), languages (4), options (4), cannot (4), list (4), working (4), another (4), notes (4), connect (4), own (4), online (4), cloud (4), flags (4), replace (4), complex (4), expressions (4), write (4), then (4), substrings (4), delimiters (4), times (4), customization (4), formats (4), between (4), most (4), screen (4), provide (4), clear (4), proofreading (4), nations (4), certain (4), systems (4), stored (4), accept (4), professionals (4), twice (4), spain (4), swiss (4), multiple (4), colleagues (4), access (4), avoid (4), faithful (4), video (4), official (4), been (4), key (3), able (3), scientific (3), name (3), message (3), required (3), modernmt (3), general (3), inactive (3), active (3), where (3), configure (3), google (3), net (3), mymemory (3), mts (3), still (3), want (3), affect (3), important (3), some (3), iate (3), scta (3), https (3), analysis (3), identical (3), remove (3), quotes (3), paste (3), find (3), tool (3), single (3), does (3), 2025 (3), formatting (3), option (3), currency (3), before (3), allows (3), define (3), applied (3), anonymized (3), anonymize (3), view (3), panel (3), anonymization (3), area (3), logged (3), anonymous (3), menu (3), security (3), its (3), centre (3), termcat (3), nato (3), classification (3), health (3), terminologique (3), each (3), built (3), made (3), document (3), display (3), using (3), never (3), assistant (3), proofread (3), must (3), zulu (3), yoruba (3), yiddish (3), xhosa (3), welsh (3), vietnamese (3), uzbek (3), urdu (3), ukrainian (3), udmurt (3), turkmen (3), turkish (3), tsonga (3), tigrinya (3), thai (3), telugu (3), tatar (3), tamil (3), tamashek (3), tuareg (3), tajik (3), tagalog (3), syriac (3), aramaic (3), swedish (3), swahili (3), sundanese (3), america (3), colombia (3), chile (3), venezuela (3), uruguay (3), peru (3), paraguay (3), guatemala (3), ecuador (3), dominican (3), republic (3), costa (3), rica (3), bolivia (3), argentina (3), somali (3), slovenian (3), slovak (3), sinhala (3), setswana (3), south (3), africa (3), sesotho (3), cyrillic (3), scots (3), russian (3), rundi (3), romanian (3), rohingyalish (3), rohingya (3), quechua (3), punjabi (3), brazil (3), polish (3), persian (3), pashto (3), papiamentu (3), odia (3), aran (3), nyanja (3), nynorsk (3), bokmål (3), nepali (3), ndebele (3), montenegrin (3), mongolian (3), mizo (3), mijikenda (3), meru (3), margi (3), marathi (3), maori (3), manipuri (3), maltese (3), malayalam (3), malay (3), malagasy (3), macedonian (3), maa (3), luxembourgish (3), luo (3), luhya (3), lithuanian (3), lingala (3), latvian (3), lao (3), kyrgyz (3), sorani (3), kurmanji (3), korean (3), kisii (3), kinyarwanda (3), kikuyu (3), khmer (3), khasi (3), kazakh (3), karen (3), kanuri (3), kannada (3), kamba (3), kalenjin (3), javanese (3), japanese (3), irish (3), indonesian (3), icelandic (3), hungarian (3), hmong (3), hindi (3), hill (3), hebrew (3), hawaiian (3), hausa (3), haitian (3), gujarati (3), greek (3), austria (3), georgian (3), garo (3), galician (3), fula (3), france (3), finnish (3), faroese (3), estonian (3), esperanto (3), singapore (3), zealand (3), ireland (3), india (3), australia (3), dari (3), danish (3), czech (3), croatian (3), mauritian (3), traditional (3), trad (3), hong (3), kong (3), simplified (3), chadian (3), cebuano (3), valencian (3), cantonese (3), burmese (3), bulgarian (3), breton (3), bosnian (3), borana (3), bengali (3), belarusian (3), basque (3), bashkir (3), azerbaijani (3), asturian (3), assamese (3), armenian (3), aragonese (3), amharic (3), albanian (3), afrikaans (3), start (3), creating (3), estimate (3), check (3), clients (3), issues (3), send (3), question (3), synonyms (3), helps (3), comparative (3), sharing (3), team (3), several (3), large (3), mac (3), different (3), millions (3), definition (3), ask (3), typos (3), inconsistencies (3), control (3), corporate (3), solution (3), media (3), drop (3), advanced (2), factor (2), corrections (2), real (2), best (2), based (2), unavailable (2), enable (2), supported (2), position (2), improved (2), reverso (2), tradooit (2), pro (2), pairs (2), hand (2), defined (2), created (2), remain (2), outsource (2), response (2), confirm (2), provider (2), support (2), includes (2), main (2), unterm (2), update (2), replacement (2), what (2), without (2), just (2), like (2), email (2), but (2), much (2), regular (2), used (2), within (2), yes (2), convert (2), adapt (2), day (2), example (2), sometimes (2), correct (2), names (2), values (2), symbol (2), dot (2), separator (2), city (2), numbers (2), refer (2), documentation (2), kinds (2), sending (2), restore (2), punctuation (2), input (2), suggestion (2), local (2), save (2), app (2), download (2), need (2), out (2), world (2), tourism (2), organization (2), termium (2), civil (2), termdat (2), statistical (2), snomed (2), central (2), traduction (2), allemande (2), who (2), diseases (2), icd (2), reliable (2), grand (2), dictionnaire (2), gdt (2), thesaurus (2), skills (2), esco (2), belterme (2), accurate (2), legal (2), changed (2), such (2), commission (2), least (2), similar (2), zoom (2), optimal (2), experience (2), minimum (2), width (2), 1024 (2), pixels (2), cancel (2), srt (2), dita (2), publishing (2), tmx (2), pdf (2), html (2), locale (2), fileupload (2), reviews (2), sign (2), software (2), installation (2), today (2), calculate (2), savings (2), messaging (2), browser (2), personal (2), review (2), exchange (2), comments (2), resources (2), writing (2), colleague (2), client (2), anywhere (2), right (2), faster (2), layout (2), sites (2), definitions (2), target (2), term (2), among (2), hundreds (2), would (2), know (2), has (2), rephrase (2), power (2), look (2), concept (2), info (2), topic (2), thorough (2), proofreaders (2), miss (2), occasionally (2), searching (2), trusted (2), learn (2), decide (2), synonym (2), lists (2), databases (2), maintain (2), across (2), variety (2), word (2), upload (2), open (2), oops (2), got (2), social (2), science (2), commerce (2), games (2), engineering (2), subject (2), else, press, switch, next, hit, esc, ultimate, networks, capture, slightest, nuances, reproduce, unlike, blind, tests, pitting, against, competition, prefer, achieves, record, performance, benchmarks, category, keyid, fields, api, learns, adaptive, license, paragraph, beta, patent, specific, segmentation, rules, functionality, let, place, tags, belong, revise, guess, tag, accessibility, speech, component, dictate, instead, typing, chrome, dictation, amazon, amazonmt, action, errmsg, appear, listed, contact, common, www, lookup, fast, setup, pre, selected, converters, hello, john, doe, about, u00a0, u2011, hyphen, u202f, narrow, tip, combine, giu, case, insensitive, unicode, characters, extremely, helpful, build, something, identify, addresses, string, copy, fortunately, plenty, powerful, quite, typographic, presentation, syntax, segment, inside, markers, chars, sample, double, leading, zero, 13h05, meeting, starts, ends, correctly, unambiguous, since, month, ambiguous, careful, prevent, those, exceptions, current, event, early, bird, registration, deadline, reformatting, checked, reformatted, amount, after, symbols, exception, decimal, none, thousand, estimated, population, 2023, 258, 035, distributed, over, 300, square, miles, 778, km2, densely, populated, major, states, currencies, changes, tailoring, prior, patterns, end, mark, per, line, sent, section, verify, see, segments, known, hidden, sections, restored, entering, series, confidentiality, masking, sensitive, load, gold, menus, evaluate, perspective, specify, visible, university, gent, ugent, tourismterm, government, linguistic, data, bank, nav, country, air, navigation, services, terminav, federal, administration, consortium, institute, statterm, systematized, nomenclature, medicine, offical, natoterm, telecommunication, union, itu, iso, standards, isoterm, 10th, honterm, multidisciplinary, eurovoc, competences, occupations, association, congress, organisers, confterm, banque, données, fédération, wallonie, bruxelles, food, agriculture, agrovoc, selecting, suited, return, activate, form, depends, suitable, technical, provided, system, automated, generally, very, because, contain, governments, strongly, recommend, suggests, designed, offers, two, modified, previously, soon, consults, sources, enlarge, decrease, continue, deselect, wix, strings, android, txml, sxml, resx, properties, localization, icml, idml, mif, desktop, xlf, ttx, sdlxliff, xliff, interchange, scanned, yml, yaml, json, php, dtd, xhtml, htm, web, zip, otp, odp, potm, potx, ppsm, ppsx, pptm, pptx, ppt, tsv, ots, ods, xltm, xltx, xlsm, xlsx, xls, txt, ott, odt, rtf, docx, dotx, doc, office, autoupload, 2026, srl, rue, des, pères, blancs, 1040, brussels, facebook, credit, card, details, price, count, analyze, workload, volume, quickly, answers, discuss, resolve, queries, regarding, receive, notifications, alerts, particular, later, take, protected, downloaded, configuration, while, participating, aspect, language, fluency, boring, repetitive, easier, captivating, compare, mistakes, added, omitted, misinterpretations, homogeneity, existing, comparing, detect, sure, messages, member, attached, manager, divide, into, equal, parts, regardless, size, simply, url, secret, assign, whichever, feels, comfortable, keyboard, shortcuts, minimise, maximise, ctrl, resize, adjust, suit, taste, saves, having, hours, dictionaries, contextual, searched, experts, looking, doubts, comes, questions, someone, well, subjects, full, few, understand, duplicates, missing, problems, highlights, checks, free, essential, consistent, langue, française, europe, related, displayed, underline, found, tired, spending, exact, owners, extracting, publicly, costs, choice, creative, therefore, always, recommended, significantly, highly, dependent, learning, phase, impressive, progress, recent, years, unless, import, detach, asset, explore, retains, subtitles, indesign, powerpoint, excel, interface, thousands, countries, visit, ipad, landscape, failed, drag, perfect, integration, obtain, proposed, course, providing, previous, importing, containing, editor, button, travel, telecommunications, sports, shipping, sailing, maritime, religion, correspondence, letters, music, medical, pharmaceutical, journalism, mechanical, manufacturing, mathematics, physics, marketing, advertising, material, relations, literary, contracts, internet, insurance, technology, history, archaeology, business, casino, fashion, environment, energy, generation, oil, gas, electronics, electrical, culinary, cosmetics, responsibility, construction, chemical, certificates, diplomas, licences, automotive, art, architecture, aerospace, defence, accounting, finance, swap, increase, revenue, change, password, subscriptions, profile, account, upgrade, subscription, training, sessions, blog, turn, tips, off, privacy, policy, conditions, cases, nederlands, français, reloading, better,


Text of the page (random words):
rtising material public relations mathematics and physics mechanical manufacturing media journalism publishing medical pharmaceutical music private correspondence letters religion science shipping sailing maritime social science sports telecommunications travel tourism settings oops we got an error oops we got an error upload files type or paste text new type or paste the text to translate here click the settings button to choose the translation memories and machine translation engines you wish to use in this project wordscope will create a ms word file containing your text and open it in the translation editor translate upload or drop your files here drop it here add files importing wordscope translator s assistant helps you translate your documents by providing translation suggestions from your previous projects or by searching for identical or similar sentences among the hundreds of millions of sentences already translated by professionals on public or corporate websites other translation suggestions will be proposed thanks to artificial intelligence by machine translation tools you will of course be able to accept them or modify them according to your preferences a perfect integration with terminology tools will also help you to obtain a quality result drag and drop your file here or add files clear all clear all failed chatgpt for translators please visit https pro wordscope com on your pc mac or ipad landscape mode for an optimal user experience the window must have a minimum width of 1024 pixels professional translation tools trusted by thousands of professional translators in 40 countries a single interface to translate all kinds of documents word excel powerpoint html indesign srt subtitles etc wordscope retains the original layout and formatting of your documents an all in one solution wordscope provides a variety of tools to ensure quality translations chatgpt to help translators look up a definition explore a scientific concept get more info on a topic rephrase or ask a question neural machine translation to improve productivity private translation memories to avoid translating the same sentences multiple times terminology databases to maintain consistency of translations across the various types of content and media public translation memories to reuse available translations from official multilingual websites a comparative revision tool to ensure that the translation is faithful to the original text quality control tools to check for grammar or spelling errors inconsistencies typos etc synonym lists to improve style various sharing options to split large projects between several translators etc wordscope is an all in one solution for professional translators store your translations for reuse your translations are an important asset wordscope translator s assistant helps you translate documents and store your translations in a private translation memory so you will never have to translate or proofread the same sentence twice store and reuse your translations improve the consistency of your documents create as many translation memories as you wish attach as many translation memories as you wish to a project in read write or read only mode attach or detach translation memories before or during a project import translation memories from other tools tmx securely store translation memories your translation memories are private unless you decide to share them with colleagues during a project sign up to create private translation memories you can decide to update all or only certain translation memories during a project machine translation thanks to artificial intelligence machine translation has made impressive progress in recent years a machine translation engine can learn from texts that have been translated by professionals it can significantly improve the productivity of translators but is still highly dependent on the type of texts used in the learning phase the creative input of professional translators is therefore always recommended to review the translations suggestions wordscope allows you to connect one or more machine translation engines to help translators make the best choice boost your productivity make savings connect other systems such as deepl use as many machine translation engines as you wish accept or modify translation suggestions store your corrections in a translation memory boost your productivity and save 50 or more on your translation costs thanks to artificial intelligence public translation memories get even more translation suggestions millions of documents have already been translated and are publicly available wordscope s public translation memories are built by extracting texts from multilingual websites translation memories made public by their owners e g european commission public translations can be trusted as these texts have been translated by professionals built in terminology are you tired of spending time on corporate or terminology websites searching for the exact translation of terms wordscope will automatically underline terms found in the main official glossaries other related terms will also be displayed in the glossary tab iate global europe scta service central de traduction allemande termium global canada gdt grand dictionnaire terminologique belterme service de la langue française termcat global spain snomed ct health world icd 10 international classification of diseases termdat global swiss esco european skills un united nations nato nato etc terminology is essential to make translations more accurate and consistent quality control we all know that a text must be proofread at least twice to ensure that it is error free however even the most thorough of proofreaders can miss errors occasionally to avoid this wordscope quality checks your text as you type and highlights spelling grammar or style errors punctuation problems inconsistencies with the source text missing words typos duplicates etc even the most thorough of proofreaders can miss errors occasionally video chatgpt for translators you can use the power of chatgpt at any time to look up a definition understand a scientific concept get more info on a topic or ask a question it can also translate rephrase a sentence write a full sentence based on a few words correct grammar and spelling provide terminology find synonyms etc you can ask questions of chatgpt as you would of someone who is well read in many different subjects wordscope cloud search do you sometimes have doubts when it comes to translating a certain term would you like to know how it has been translated by other experts or are you looking for a definition or more information with cloud search just select one or more words in the source or target sentence and with a single click different online engines will be searched to find your term among the hundreds of millions of definitions or sentences already translated on official sites definitions contextual translations terminology dictionaries wordscope cloud search saves you having to search for hours on different sites video video preferences adjust the screen layout to suit your taste display the translation suggestions in the centre of the screen or on the right resize the translation suggestions area minimise or maximise the area ctrl space use keyboard shortcuts to work faster you can choose to display the translation suggestions in the centre or on the right of the screen whichever feels most comfortable to you translate projects anywhere work from anywhere on a mac or pc and access all your projects and translation memories securely work on mac or pc with any browser access all your projects and translation memories securely assign a project to another translator send a project to a client or colleague for proofreading no software installation required to share a project simply send its secret url to a colleague or client team work when a team of translators is working on a large project wordscope can automatically divide the work into equal parts regardless of the size and number of files in the project split projects between several translators share the translation memories attached to a project by the project manager with all participants access other team member s translation in real time exchange messages with other participants etc each translator can attach a personal translation memory to a project without sharing it with the other participants proofreading are you sure that the translation is faithful to the original text only comparative proofreading can improve the homogeneity and consistency of an existing translation by comparing it to the original source document and detect terminology and translation consistency misinterpretations added or omitted text translation errors style issues formatting issues grammar and spelling mistakes compare the content of a translated text to its source to ensure the translation is faithful to the original improve the quality of your writing wordscope synonyms helps you improve the quality of your writing make text more captivating make your translation easier to read avoid boring and repetitive texts etc synonyms are an important aspect of language fluency security while creating a project you can securely share your private resources with colleagues or clients participating in the project your translation memories are shared only during the project you can define if participants have read only or read write access no participants will be able to download your translation memories the configuration of the project cannot be changed by participants participants can add their own resources for private use shared translation memories are protected and can only be downloaded by their owner messaging comments take notes or exchange comments with your clients or colleagues attach personal notes to sentences for later review send a message if you have a question on a particular sentence receive notifications by email or view alerts within the browser resolve terminology issues or queries regarding the source text wordscope messaging allows you to quickly get answers or discuss terminology preferences with colleagues or clients volume analysis when creating a project wordscope will analyze your documents to estimate the workload it will count the number of words to be translated check the number of words that are already in the translation memory calculate your savings estimate the time required provide you with a price estimate when creating a project wordscope will calculate all the details for you boost your productivity start using wordscope today no credit card no software installation sign up support wordscope com facebook com wordscope 2026 wordscope srl rue des pères blancs 4 1040 brussels belgium wordscope reviews wordscope reviews if o options autoupload locale fileupload start else if i locale fileupload cancel supported file formats office doc dotx docx rtf odt ott pdf txt xls xlsx xlsm xltx xltm ods ots tsv ppt pptx pptm ppsx ppsm potx potm odp otp xml zip web htm html xhtml xml dtd php json yaml yml scanned files pdf interchange formats xliff sdlxliff tmx ttx xlf desktop publishing mif idml icml xml dita localization properties resx xml sxml txml dita android xml strings srt wix po g ts choose multiple languages 1 deselect all continue cancel afrikaans albanian amharic arabic aragonese armenian assamese asturian azerbaijani bashkir basque belarusian bengali borana bosnian breton bulgarian burmese cantonese catalan catalan valencian cebuano chadian arabic chinese simplified chinese trad hong kong chinese traditional creole mauritian croatian czech danish dari dutch dutch belgium english australia english canada english india english ireland english new zealand english singapore english uk english us esperanto estonian faroese finnish french belgium french canada french france french switzerland fula galician garo georgian german german austria german switzerland greek gujarati haitian creole french hausa hawaiian hebrew hill mari hindi hmong hungarian icelandic indonesian irish gaelic italian italian swiss japanese javanese kalenjin kamba kannada kanuri karen kazakh khasi khmer kikuyu kinyarwanda kisii korean kurdish kurmanji kurdish sorani kyrgyz lao latin latvian lingala lithuanian luhya luo luxembourgish maa macedonian malagasy malay malayalam maltese manipuri maori marathi margi mari meru mijikenda mizo mongolian montenegrin ndebele nepali norwegian bokmål norwegian nynorsk nyanja occitan occitan aran odia papiamentu pashto persian polish portuguese portuguese brazil punjabi quechua rohingya rohingyalish romanian rundi russian scots gaelic serbian cyrillic serbian latin sesotho setswana south africa sinhala slovak slovenian somali spanish us spanish argentina spanish bolivia spanish costa rica spanish dominican republic spanish ecuador spanish guatemala spanish paraguay spanish peru spanish spain spanish uruguay spanish venezuela spanish chile spanish colombia spanish latin america sundanese swahili swedish syriac aramaic tagalog tajik tamashek tuareg tamil tatar telugu thai tigrinya tsonga turkish turkmen udmurt ukrainian urdu uzbek vietnamese welsh xhosa yiddish yoruba zulu for an optimal user experience the window must have a minimum width of 1024 pixels please enlarge the window or decrease the zoom factor close settings translation memories tm glossaries machine translation terminology customization help wordscope translator s assistant will help you translate your documents and store your translations so you never have to translate or proofread the same sentence twice it consults various sources to provide translation or terminology suggestions private translation memories public translation memories machine translation systems glossaries click to zoom translation memories by using a translation memory during your projects you will never need to translate the same sentence twice how does it work when translating a document you will translate each sentence one by one as soon as a sentence is translated it is stored in a translation memory a translation memory tm is a database of previously translated sentences when translating a new document wordscope will search for identical or similar sentences already stored in the translation memory and display them as translation suggestions you can then accept a suggestion replace it with a new translation or modify it according to your preferences the new or modified translation will then be stored in the translation memory wordscope offers two types of translation memories public memories and private memories private translation memories as the name suggests private translation memories are designed to store your own translations securely note we strongly recommend that you create at least one translation memory that you can use for all your projects public translation memories public translation memories are built from translations that are made available to the public on multil...
Thumbnail images (randomly selected): * Images may be subject to copyright.YELLOW status (not for everyone)website (probably) only for adults

    No Images


    Verified site has: 1 subpage(s). Do you want to verify them? Verify pages:

    1-1


    Top 50 hastags from of all verified websites.

    Supplementary Information (add-on for SEO geeks)*- See more on header.verify-www.com

    Header

    HTTP/1.1 301 Moved Permanently
    Date Wed, 13 May 2026 16:23:01 GMT
    Server Apache
    Location htt????/pro.wordscope.com/
    Vary Accept-Encoding
    Content-Encoding gzip
    Content-Length 193
    Connection close
    Content-Type text/html; charset=iso-8859-1
    X-Pad avoid browser bug
    HTTP/1.1 200 OK
    Date Wed, 13 May 2026 20:16:00 GMT
    Server Apache/2.4.66 (Debian)
    Expires Tue, 03 Jul 2001 06:00:00 GMT
    Cache-Control no-store, no-cache, must-revalidate, max-age=0, post-check=0, pre-check=0
    Pragma no-cache
    Content-Encoding gzip
    Vary Accept-Encoding
    Set-Cookie wsprocurrentpage=%2F; expires=Fri, 12-Jun-2026 20:16:00 GMT; Max-Age=2592000; path=/; domain=wordscope.com; secure; SameSite=None
    Set-Cookie PHPSESSID=3krbocin44mr6ic1oo1sah6u93; path=/; domain=.wordscope.com; secure
    Set-Cookie ui_language=EN; expires=Thu, 14-May-2026 20:16:00 GMT; Max-Age=86400; path=/; domain=wordscope.com; secure; SameSite=Lax
    Set-Cookie udi=-1; expires=Thu, 14-May-2026 20:16:00 GMT; Max-Age=86400; path=/; domain=wordscope.com; secure; SameSite=Lax
    Set-Cookie upload_session=%7B979DD7DC-B4D6-37BC-C8A1-69256453B8DE%7D; expires=Thu, 14-May-2026 20:16:00 GMT; Max-Age=86400; path=/; domain=wordscope.com; secure; SameSite=Lax
    Set-Cookie sourceLang=_EMPTY_; expires=Thu, 13-May-2027 20:16:00 GMT; Max-Age=31536000; path=/; domain=wordscope.com; secure; SameSite=Lax
    Set-Cookie targetLang=_EMPTY_; expires=Thu, 13-May-2027 20:16:00 GMT; Max-Age=31536000; path=/; domain=wordscope.com; secure; SameSite=Lax
    Set-Cookie ui_country=FR; expires=Fri, 12-Jun-2026 20:16:00 GMT; Max-Age=2592000; path=/; domain=wordscope.com; secure; SameSite=Lax
    Set-Cookie ui_currencyCode=EUR; expires=Fri, 12-Jun-2026 20:16:00 GMT; Max-Age=2592000; path=/; domain=wordscope.com; secure; SameSite=Lax
    Set-Cookie ui_currencySymbol=%E2%82%AC; expires=Fri, 12-Jun-2026 20:16:00 GMT; Max-Age=2592000; path=/; domain=wordscope.com; secure; SameSite=Lax
    Upgrade h2,h2c
    Connection Upgrade, close
    Last-Modified Wed, 13 May 2026 20:16:00 GMT
    Access-Control-Allow-Origin *
    Cache-Control no-store, no-cache, must-revalidate, max-age=0
    Pragma no-cache
    Expires 0
    Transfer-Encoding chunked
    Content-Type text/html; charset=utf-8

    Meta Tags

    title="Translate your documents faster and better thanks to Artificial Intelligence"
    charset="utf-8"
    name="google-site-verification" content="0O_d68XYuKsDvjD3B9xIGatXbEQpuUbSTxvYVcEHOw8"
    property="og:author" content="Wordscope"
    property="og:title" content="Translate your documents faster and better thanks to Artificial Intelligence"
    property="og:description" content="Translate your documents faster and better thanks to Artificial Intelligence - Work from anywhere on a MAC or PC and access all your projects and translation memories securely! ,online, en ligne, traduire des documents , documenten vertalen , document translation"
    name="keywords" content="Translation Agencies, Professional Translators, Governments, Institutions, Built-in Terminology, Built-in Glossaries, Translation Memories (TM) & Glossaries, Machine Translation Engines (MT), Professional computer-assisted translation tools"
    name="viewport" content="width=device-width"
    property="og:title" content="Translate your documents faster and better thanks to Artificial Intelligence"
    property="og:description" content="Translate your documents faster and better thanks to Artificial Intelligence - Work from anywhere on a MAC or PC and access all your projects and translation memories securely! ,online, en ligne, traduire des documents , documenten vertalen , document translation"
    name="description" content="Translate your documents faster and better thanks to Artificial Intelligence - Work from anywhere on a MAC or PC and access all your projects and translation memories securely! ,online, en ligne, traduire des documents , documenten vertalen , document translation"
    property="og:url" content="htt????/pro.wordscope.com"
    prefix="og: htt???/ogp.me/ns#" property="og:image" content="htt????/pro.wordscope.com/public/img/l1.jpg"
    property="og:image" content="/public/img/bgfeat5_2.png"
    name="twitter:image" content="htt????/pro.wordscope.com/public/img/bgfeat5_2.png?build=3.3.31"
    property="css_domain" content="root-ws"

    Load Info

    page size42997
    load time (s)0.45663
    redirect count1
    speed download94291
    server IP 94.237.24.227
    * all occurrences of the string "http://" have been changed to "htt???/"